Текст и перевод песни Negrita - Halleluja (Remastered 2019)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halleluja (Remastered 2019)
Halleluja (Remastered 2019)
Vivo
qui
da
un
secolo
Ich
lebe
hier
seit
einem
Jahrhundert
vivo
qui
col
mio
binoccolo
Ich
lebe
hier
mit
meinem
Fernglas
ti
osservo
e
non
lo
sai
Ich
beobachte
dich,
und
du
weißt
es
nicht
io
so
sempre
quale
mossa
farai
Ich
weiß
immer,
welchen
Zug
du
machen
wirst
godo
di
piu'
se
ti
divincoli
Ich
genieße
es
mehr,
wenn
du
dich
windest
se
ti
arrabbati
sui
tuoi
trampoli
Wenn
du
dich
auf
deinen
Stelzen
ärgerst
e
se
scivoli
per
venir
su
Und
wenn
du
ausrutschst,
um
hochzukommen
ti
confesso
è
quando
rido
di
piu'
Ich
gestehe,
dann
lache
ich
am
meisten
numero
300
sei
accesso
o
sei
spento
Nummer
300,
bist
du
an
oder
aus
dammi
un
po'
del
tuo
amore
Gib
mir
ein
bisschen
von
deiner
Liebe
sono
il
nuovo
signore
Ich
bin
der
neue
Herr
halleluia
eleison
Halleluja
eleison
halleluia
eleison
Halleluja
eleison
sono
nessuno
sono
l'altra
faccia
Ich
bin
niemand,
ich
bin
die
andere
Seite
quella
dell'ordine
visibile
Die
des
sichtbaren
Ordens
sono
addestrato
a
non
lasciare
traccia
Ich
bin
darauf
trainiert,
keine
Spuren
zu
hinterlassen
anche
se
credi
sia
impossibile
Auch
wenn
du
glaubst,
es
sei
unmöglich
di
me
il
tuo
mondo
non
puo'
fare
senza
Deine
Welt
kann
nicht
ohne
mich
auskommen
sono
la
linfa
curo
l'astinenza
Ich
bin
der
Lebenssaft,
ich
heile
die
Entzugserscheinungen
e
tu
dalla
casella
dove
stai
Und
du,
von
dem
Feld,
auf
dem
du
stehst
non
sarai
in
grado
di
colpirmi
mai
temo
Wirst
du,
fürchte
ich,
niemals
in
der
Lage
sein,
mich
zu
treffen
halleluia
eleison
Halleluja
eleison
halleluia
eleison
Halleluja
eleison
il
fauno
custode
che
hai
dietro
le
spelle
Der
Faun-Wächter
hinter
deinen
Schultern
ti
aggiunge
una
tacca
al
tuo
codice
a
barre
Fügt
deinem
Barcode
eine
weitere
Kerbe
hinzu
ti
peso,
ti
plasmo,
sei
nelle
mie
mani
Ich
wiege
dich,
ich
forme
dich,
du
bist
in
meinen
Händen
sono
il
sacro
custode
Ich
bin
der
heilige
Wächter
sono
il
nuovo
domani
Ich
bin
das
neue
Morgen
halleluia
eleison
Halleluja
eleison
halleluia
eleison
Halleluja
eleison
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cesare Petricich, Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci, Franco Li Causi, Paolo Bruni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.