Negrita - Hollywood Sofa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Negrita - Hollywood Sofa




Esco di scena e vado a camminare solo
Я выхожу из сцены и иду гулять один
Sui marciapiedi io volo
На тротуарах я летаю
Sono straniero nella mia città
Я иностранец в моем городе
La gente passa mi vede e lo sa
Люди, проходящие мимо, видят меня и знают это
Mi fermo, poi riparto, poi mi fermo ancora e osservo
Я останавливаюсь, затем отступаю, затем снова останавливаюсь и наблюдаю
La strada che si colora
Дорога, которая окрашивается
C'è una faccia in vetrina... mi guarda e va via
В витрине есть лицо... он смотрит на меня и уходит
Chi è lo straniero a casa mia?
Кто этот незнакомец в моем доме?
...casa mia
...мой дом
E trovo Andy il matto che è vent'anni che è li
И я нахожу Энди сумасшедшим, что это двадцать лет, что он там
E mi dice qui va bene così
И он говорит мне, что здесь все в порядке
Tanto tutto è troppo e basta quel che hai
Все слишком много, и все, что у вас есть
E forse un giorno lo capirai
И, может быть, когда-нибудь вы это поймете
Ma te che ne sai
Да что ты об этом знаешь?
Ma chi cazzo sei?
Кто ты, черт возьми?
Però so che ha ragione lui
Но я знаю, что он прав.
Perché lui è un matto autentico
Потому что он настоящий дурак
E io troppo spesso mi dimentico che qui
И я слишком часто забываю, что здесь
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд
Arriva il buio e la gente vai via svelta
Наступает темнота, и люди быстро уходят
E come per magia nelle telestazioni l'universo va in festa
И как по волшебству в телепередачах вселенная идет на вечеринку
Ancora un altro giorno alla finestra
Еще один день у окна
Ma uno straniero in fondo che ne sa
Но незнакомец в глубине души знает
Di come funziona e di come va
Как это работает и как это происходит
E anche se i sogni in questo posto finiscono in vino
И хотя мечты в этом месте заканчиваются вином
Anche se perdi sempre a tavolino qui
Даже если вы всегда проигрываете за столом здесь
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд
E anche se il film te l'aspettavi con un altro finale
И даже если фильм вы ожидали с другим концом
E se qualcosa in fondo è andato male qui
И если что-то в глубине души пошло не так здесь
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд
Qui non è Hollywood
Здесь не Голливуд





Авторы: CESARE PETRICICH, FRANCESCO LI CAUSI, PAOLO BRUNI, FABRIZIO BARBACCI, ENRICO SALVI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.