Negrita - I ragazzi stanno bene - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Negrita - I ragazzi stanno bene




I ragazzi stanno bene
Парни в порядке
Tengo il passo sul mio tempo
Я иду в ногу со своим временем
Concentrato come un pugile
Сконцентрирован, как боксер
Sarà il peso del mio karma
Может, это тяжесть моей кармы
O la mia fortitudine
Или моя стойкость
Con in mano una chitarra
С гитарой в руке
E un mazzo di fiori distorti
И букетом увядших цветов
Per far pace con il mondo
Чтобы примириться с миром
Dei confini e passaporti
Границ и паспортов
Dei fantasmi sulle barche
Призраков на лодках
E di barche senza un porto
И лодок без пристани
Come vuole un comandante
Как хочет командир
A cui conviene il gioco sporco
Которому выгодна грязная игра
Dove camminiamo tutti
Где мы все бредем
Con la testa ormai piegata
Со склоненной головой
E le dita su uno schermo
И пальцами на экране
Che ci riempie la giornata
Который заполняет наш день
Ma non mi va
Но мне не хочется
Di raccogliere i miei anni dalla cenere
Собирать свои годы из пепла
Voglio un sogno da sognare e voglio ridere
Я хочу мечту, чтобы мечтать, и хочу смеяться
Non mi va
Мне не хочется
Non ho tempo per brillare, voglio esplodere
У меня нет времени сиять, я хочу взорваться
Che la vita è una poesia di storie uniche
Ведь жизнь это поэма из уникальных историй
E poi trovarsi qui
И оказаться здесь
Sempre più confusi e soli
Все более запутанными и одинокими
Tanto ormai non c'è più tempo
Ведь теперь уже нет времени
Che per essere crudeli
Кроме как на жестокость
E intanto vai, vai che andiamo
А тем временем ты идешь, идешь, мы идем
Dentro queste notti di stelle
Сквозь эти звездные ночи
Con il cuore stretto in mano e con i tagli sulla pelle
С сердцем в руках и порезами на коже
Ma i ragazzi sono in strada
Но парни на улице
I ragazzi stanno bene
Парни в порядке
Non ascoltano i consigli
Они не слушают советов
E hanno il fuoco nelle vene
И в их жилах огонь
Scaleranno le montagne
Они покорят горы
E ammireranno la pianura
И будут любоваться равниной
Che cos'è la libertà?
Что такое свобода?
Io credo: è non aver più paura
Я думаю: это отсутствие страха
E non mi va
И мне не хочется
Di raccogliere i miei anni dalla cenere
Собирать свои годы из пепла
Voglio un sogno da sognare e voglio ridere
Я хочу мечту, чтобы мечтать, и хочу смеяться
Non mi va
Мне не хочется
Non ho tempo per brillare, voglio esplodere
У меня нет времени сиять, я хочу взорваться
Che la vita è una poesia di storie uniche
Ведь жизнь это поэма из уникальных историй
Non mi va
Мне не хочется
Di piangere stasera, di sciuparvi l'atmosfera
Плакать сегодня вечером, портить тебе настроение
E di somigliare a quelli come me
И быть похожим на таких, как я
Non mi va
Мне не хочется
Di lasciarmi abbandonare
Позволить себе сдаться
Di dovermi abituare
Привыкать
Di dovermi accontentare
Довольствоваться малым
Sopra di noi la gravità
Над нами сила тяжести
Di un cielo che non ha pietà
Неба, которое не знает жалости
Pezzi di vita che non vuoi perdere
Кусочки жизни, которые ты не хочешь терять
Giorni di festa e altri da lacrime
Праздничные дни и другие, полные слез
Ma ho visto l'alba e mette i brividi, i brividi
Но я видел рассвет, и он вызывает дрожь, дрожь
Voglio un sogno da sognare e voglio ridere
Я хочу мечту, чтобы мечтать, и хочу смеяться
Non mi va
Мне не хочется
Non ho tempo per brillare, voglio esplodere
У меня нет времени сиять, я хочу взорваться
Non mi va
Мне не хочется
Di piangere stasera, di sciuparvi l'atmosfera
Плакать сегодня вечером, портить тебе настроение
E di somigliare a quelli come me
И быть похожим на таких, как я
Non mi va
Мне не хочется
Di lasciarmi abbandonare
Позволить себе сдаться
Di dovermi abituare
Привыкать
Non mi va
Мне не хочется





Авторы: Cesare Petricich, Fabrizio Barbacci, Guglielmo Gagliano, Paolo Bruni, Lorenzo Cilembrini, Enrico Salvi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.