Negrita - Il Gioco - MTV Unplugged / Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Negrita - Il Gioco - MTV Unplugged / Live




Il Gioco - MTV Unplugged / Live
The Game - MTV Unplugged / Live
L'incendio di un tramonto nel buio della sera
The fire of a sunset in the darkness of the evening
La luce dei lampioni su queste strade di cera
The light of the streetlamps on these waxen streets
Guidando verso nord in un lunedì da cani
Driving north on a lousy Monday
Comete di ricordi ad indicare il mio domani
Comets of memories pointing to my tomorrow
Il tempo passa dritto, non prova nostalgia
Time passes straight, it feels no nostalgia
E lascia dentro agli occhi l'amarezza e l'allegria
And leaves in the eyes bitterness and joy
Generazione in ciclo con le loro convinzioni
A cycling generation with their convictions
Che mescolano i sogni a una manciata di canzoni
Mixing dreams with a handful of songs
La vita è un uragano che ci strappa le vele
Life is a hurricane that rips our sails
Un'autostrada in fiamme con curve di miele
A burning highway with curves of honey
È una tempesta, è un tuffo dentro a un cerchio di fuoco
It's a storm, it's a dive into a circle of fire
La vita è un gioco, la vita è un gioco da eroi
Life is a game, life is a game for heroes
Ma l'amore ci dilata sciogliendo i nostri cuori
But love expands us, melting our hearts
Trasforma i nostri giorni in una pioggia di colori
Transforms our days into a rain of colors
Negli occhi di tuo figlio rivedi la tua infanzia
In your child's eyes you see your childhood again
Distese di conquiste e ceri di speranza
Expanses of conquests and candles of hope
La vita è un uragano che ci strappa le vele
Life is a hurricane that rips our sails
Un'autostrada in fiamme con curve di miele
A burning highway with curves of honey
È una tempesta, è un tuffo dentro a un cerchio di fuoco
It's a storm, it's a dive into a circle of fire
La vita è un gioco, la vita è un gioco da eroi
Life is a game, life is a game for heroes
C'è chi è portato al dramma e chi alla commedia
Some are drawn to drama and some to comedy
Ma ci affanniamo tutti su questa scomoda sedia
But we all struggle on this uncomfortable chair
Seduti verso il nulla con la croce tra le mani
Sitting towards nothingness with the cross in our hands
Siamo dei cannibali travestiti da vegani
We are cannibals disguised as vegans
La vita è un uragano che ci strappa le vele
Life is a hurricane that rips our sails
Un'autostrada in fiamme con curve di miele
A burning highway with curves of honey
È una tempesta, è un tuffo dentro a un cerchio di fuoco
It's a storm, it's a dive into a circle of fire
La vita è un gioco, la vita è un gioco
Life is a game, life is a game
E noi siamo tessere di un mosaico geniale
And we are pieces of a brilliant mosaic
Ci dividono, ricompongono ancora e ancora, oh
They divide us, recompose us again and again, oh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.