Текст и перевод песни Negrita - Il Branco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Migliaia
di
corpi,
una
sola
ombra,
uno
alla
volta
Тысячи
тел,
одна
тень,
по
одному
Migliaia
di
corpi,
una
sola
ombra,
uno
alla
volta
Тысячи
тел,
одна
тень,
по
одному
Migliaia
di
corpi,
una
sola
ombra,
uno
alla
volta
Тысячи
тел,
одна
тень,
по
одному
Uno
alla
volta
il
branco
prende
forma
По
одному
стадо
принимает
форму
avanza
sicuro
della
sua
forza
Уверенный
в
своей
силе
e
non
ha
faccia
e
non
ha
nome
И
у
него
нет
лица
и
нет
имени
nella
mischia
sarò
anch'io
un
leone
В
схватке
я
тоже
буду
Львом
sarò
anch'io
un
leone,
sono
anch'io
un
leone
Я
тоже
буду
Львом.
Noi
siamo
il
branco,
unisono
animale
Мы-стадо,
мы-животное.
rapido
e
vorace
come
il
fuoco
sulle
cose
Быстрый
и
прожорливый,
как
огонь
на
вещи
Noi
siamo
il
branco,
urlante
e
irrazionale
Мы-стая,
кричащая
и
иррациональная
un
corpo
senza
testa,
colpisce
e
non
ragiona
Безголовое
тело,
оно
поражает
и
не
рассуждает
Qualcuno
grida
qualcuno
cade
Кто-то
кричит,
кто-то
падает
non
c'è
rimorso
nè
esitazione
Нет
ни
угрызений
совести,
ни
колебаний
ringhiando
al
mondo
senza
pensare
Рычание
на
мир,
не
думая
senza
pensare
senza
pensare
Не
думая,
не
думая
Noi
siamo
il
branco,
un
muro
che
si
muove
Мы-стая,
стена,
которая
движется
solido
e
letale
come
piombo
in
mezzo
al
cuore
Твердое
и
смертоносное,
как
свинец
в
середине
сердца
noi
siamo
il
branco,
urlante
e
irrazionale
Мы-стая,
кричащая
и
иррациональная
il
morso
della
rabbia,
colpisce
e
non
ragiona
Укус
бешенства,
поражает
и
не
рассуждает
Uno
alla
volta
uno
alla
volta
uno
alla
volta
Один
за
другим
один
за
другим
один
за
другим
uno
alla
volta
uno
alla
volta...
UNO
По
одному
по
одному...
ОДИН
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Li Causi, Enrico Salvi, Fabrizio Barbacci, Paolo Bruni, Cesare Petricich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.