Negrita - L'Uomo Sogna Di Volare (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

L'Uomo Sogna Di Volare (Remastered) - Negritaперевод на немецкий




L'Uomo Sogna Di Volare (Remastered)
Der Mensch träumt vom Fliegen (Remastered)
L'uomo sogna di volare...
Der Mensch träumt vom Fliegen...
Guardare dall'alto,
Von oben herabzuschauen,
Planare sul mare
Über das Meer zu gleiten
Che si trovi su un aereo
Ob er sich in einem Flugzeug befindet
O in un grande appartamento
Oder in einer großen Wohnung
Sui gradini di una chiesa
Auf den Stufen einer Kirche
Nella favela di Candeal
In der Favela von Candeal
L'uomo sogna di volare
Der Mensch träumt vom Fliegen
E scrive sui muri
Und schreibt an die Wände
Noi siamo tutti uguali
Wir sind alle gleich
Ma prega nel buio:
Aber betet im Dunkeln:
La sorte del più debole...
Das Schicksal des Schwächsten...
NON TOCCHI MAI A ME
MÖGE ES MICH NIEMALS TREFFEN
come diventa facile
Wie leicht es wird,
voltarsi e non guardare
sich wegzudrehen und nicht hinzusehen
come diventa facile
Wie leicht es wird,
pensare non e' colpa mia
zu denken, es ist nicht meine Schuld
come diventa facile
Wie leicht es wird,
ma tutto quello
aber alles, was
che puo' dire un uomo e'...
ein Mann sagen kann, ist...
L'uomo sogna di volare...
Der Mensch träumt vom Fliegen...
Guardare dall'alto,
Von oben herabzuschauen,
Planare sul mare
Über das Meer zu gleiten
L'uomo ha voglia di cambiare
Der Mensch möchte sich verändern
Ma non sa più come fare
Aber er weiß nicht mehr, wie
L'uomo ha voglia di cambiare
Der Mensch möchte sich verändern
Ma non sa più cosa fare
Aber er weiß nicht mehr, was er tun soll
L'uomo sogna di volare
Der Mensch träumt vom Fliegen
E allora...
Und dann...
Partenza, decollo,
Abflug, Start,
Non c'e' nessun controllo
Es gibt keine Kontrolle
Di scatto riparto,
Ich starte sofort wieder durch,
Ci sono cose che volevo...
Es gibt Dinge, die ich wollte...
Ma non ti ho detto mai
Aber ich habe es dir nie gesagt, meine Liebe
come diventa facile
Wie leicht es wird,
voltarsi e non guardare
sich wegzudrehen und nicht hinzusehen
come diventa facile
Wie leicht es wird,
pensare non e' colpa mia
zu denken, es ist nicht meine Schuld
come diventa facile
Wie leicht es wird,
ma tutto quello
aber alles, was
che puo' dire veramente un uomo e'...
ein Mann wirklich sagen kann, ist...
non fate come me
Tut nicht, was ich getan habe,
non fate come me
Tut nicht, was ich getan habe.





Авторы: Francesco Li Causi, Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.