Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mondo Politico (Live)
Мир политики (Live)
o
l'ho
visto
scritto
20
anni
fa
Я
видел
это
написанным
20
лет
назад,
era
su
una
pietra
dello
Yucatan
На
камне
где-то
в
Юкатане.
un
messaggio
da
un'altra
civiltà
Послание
из
другой
цивилизации,
sigillato
nei
secoli
Запечатанное
в
веках.
una
frase
molto
semplice
Простая
фраза,
forse
porta
dentro
altre
verità
Возможно,
несущая
в
себе
другие
истины.
la
mia
mente
spesso
mi
riporta
là
Мои
мысли
часто
возвращаются
туда,
l'uomo
ha
sempre
sete,
sempre
sete
avrà
Человек
всегда
жаждет,
всегда
будет
жаждать.
Mondo
politico
Мир
политики,
mondo
politico
Мир
политики.
Ed
oggi
l'ho
rivista
dalla
ferrovia
И
сегодня
я
увидел
это
снова
с
железной
дороги,
era
sopra
un
muri
dipinto
a
spray
На
стене,
разрисованной
граффити.
e
un
messaggio
lasciato
là
Послание,
оставленное
там,
chi
è
l'autore
non
si
sa
Кто
автор
— неизвестно.
è
un
pensiero
molto
semplice
Простая
мысль,
che
porta
dentro
la
sua
verità
Несущая
в
себе
свою
правду.
quando
sempre
fame,
sempre
fame
avrà,
sempre
fame
avrà
Когда
всегда
голоден,
всегда
будешь
голоден,
всегда
будешь
голоден.
Mondo
politico
Мир
политики,
correre
sul
filo
stando
in
bilico
Бежать
по
лезвию,
балансируя,
e
non
guardare
giù
И
не
смотреть
вниз.
mondo
politico
Мир
политики,
spingersi
nel
vuoto
stando
in
bilico
Бросаться
в
пустоту,
балансируя,
ma
non
guardate
giù
Но
не
смотрите
вниз.
Senza
alcun
progetto
per
il
futuro
Без
какого-либо
плана
на
будущее,
con
le
mani
in
alto
e
le
spalle
al
muro
С
поднятыми
руками
и
спиной
к
стене,
l'uomo
nasce
e
cresce
in
cattività
Человек
рождается
и
растет
в
неволе,
l'uomo
vuole
sangue
e
sempre
sangue
avrà
Человек
хочет
крови
и
всегда
будет
хотеть
крови.
Mondo
politico
Мир
политики.
Corre
sul
progetto
per
il
futuro
Бежит
по
проекту
в
будущее,
con
le
mani
in
alto
e
le
spalle
al
muro
С
поднятыми
руками
и
спиной
к
стене,
l'uomo
nasce
e
cresce
in
cattività
Человек
рождается
и
растет
в
неволе,
l'uomo
vuole
sangue
Человек
хочет
крови.
Mondo
politico
Мир
политики,
correre
sul
filo
stando
in
bilico
Бежать
по
лезвию,
балансируя,
e
non
guardare
giù
И
не
смотреть
вниз.
mondo
politico
Мир
политики,
spingersi
nel
vuoto
stando
in
bilico
Бросаться
в
пустоту,
балансируя,
ma
non
guardate
giù
Но
не
смотрите
вниз.
Io
l'ho
visto
scritto
20
anni
fa
Я
видел
это
написанным
20
лет
назад,
era
su
una
pietra
dello
Yucatan
На
камне
где-то
в
Юкатане.
un
messaggio
da
un'altra
civiltà
Послание
из
другой
цивилизации,
sigillato
nei
secoli
Запечатанное
в
веках.
una
frase
molto
semplice
Простая
фраза,
forse
porta
dentro
altre
verità
Возможно,
несущая
в
себе
другие
истины.
la
mia
mente
spesso
mi
riporta
là
Мои
мысли
часто
возвращаются
туда,
l'uomo
ha
sempre
sete,
sempre
sete
avrà
Человек
всегда
жаждет,
всегда
будет
жаждать,
sempre
sete
avrà
всегда
будет
жаждать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.