Negrita - Notte mediterranea (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Negrita - Notte mediterranea (Remastered)




Notte mediterranea (Remastered)
Средиземноморская ночь (Remastered)
Brindando al santo dei delinquenti
Выпивая за святого покровителя преступников,
Nero bastardo che assassina le menti
Черный ублюдок, убивающий разум,
Alba bohemien di una notte mediterranea...
Богемный рассвет средиземноморской ночи...
Persi tra i valzer delle bottiglie
Потерянный среди вальса бутылок,
Tra chiringuiti e culi sciupafamiglie
Среди пляжных баров и разлучниц,
Se morirò sarà di fiesta e di rock'n'roll...
Если я умру, то на вечеринке рок-н-ролла...
Ma intanto brilla, brilla pupilla
Но пока сияй, сияй, зрачок,
Sento le voci ma ma è il mio cuore che strilla
Я слышу голоса, но это кричит мое сердце,
Salam aleikom questa è la notte mediterranea...
Салам алейкум, это средиземноморская ночь...
A tout le monde, BONSOIR!
Всем, ДОБРЫЙ ВЕЧЕР!
Sale la notte mediterranea...
Наступает средиземноморская ночь...
Tutta vita che viene, tutta vita che va
Вся жизнь, которая приходит, вся жизнь, которая уходит,
Ay que linda ma, ay que linda!
Ах, какая красивая, ах, какая красивая!
Rivoltando le genti e le città
Переворачивая людей и города,
Ay que linda ma, ay que linda!
Ах, какая красивая, ах, какая красивая!
Sotto il cielo d'Europa e d'Africa
Под небом Европы и Африки,
Ay que linda ma, ay que linda!
Ах, какая красивая, ах, какая красивая!
Scoperchiamo il futuro che verrà.
Мы откроем будущее, которое грядёт.
Ay que pena la vida!
Ах, как жаль жизнь!
Flamenco, salsa, rumba e coppe di vino
Фламенко, сальса, румба и бокалы вина,
Ritmo fandango fino al mattino...
Ритм фанданго до утра...
Sotto la luna piena di una notte mediterranea.
Под полной луной средиземноморской ночи.
Sul tempo balla sballa NEGRITA
В такт танцуй, отрывайся, NEGRITA,
Con il destino a spasso tra le tue dita
С судьбой, гуляющей между твоими пальцами,
Grigio malinconia che il manicomio se lo porti via...
Серая меланхолия, пусть психушка заберет ее...
Grigio malinconia che il manicomio se lo fotta via...
Серая меланхолия, пусть психушка заберет ее к черту...
Tutta vita che viene, tutta vita che va
Вся жизнь, которая приходит, вся жизнь, которая уходит,
Ay que linda ma, ay que linda!
Ах, какая красивая, ах, какая красивая!
Rivoltando le genti e le città
Переворачивая людей и города,
Ay que linda ma, ay que linda!
Ах, какая красивая, ах, какая красивая!
Con il culo in Europa e il cuore in Africa
С задницей в Европе и сердцем в Африке,
Ay que linda ma, ay que linda!
Ах, какая красивая, ах, какая красивая!
Scoperchiamo il futuro che verrà.
Мы откроем будущее, которое грядёт.
Ay que pena la vida!
Ах, как жаль жизнь!
Echi di fuoco addosso ai muri
Отголоски огня на стенах,
This is what I need, This is what I want!
Это то, что мне нужно, это то, чего я хочу!
Sulle chitarre e sui tamburi
На гитарах и барабанах,
This is what I need, This is what I want!
Это то, что мне нужно, это то, чего я хочу!
Amico non scordarti mai
Друг, никогда не забывай,
This is what I need, This is what I want!
Это то, что мне нужно, это то, чего я хочу!
Che sei ancora vivo e non lo sai!
Что ты еще жив, и ты этого не знаешь!
This is what I need!
Это то, что мне нужно!
Solo vita che viene, solo vita che va
Только жизнь, которая приходит, только жизнь, которая уходит,
Ay que linda ma, ay que linda!
Ах, какая красивая, ах, какая красивая!
Rivoltando le genti e le città
Переворачивая людей и города,
Ay que linda ma, ay que linda!
Ах, какая красивая, ах, какая красивая!
Con il culo in Europa e il cuore in Africa
С задницей в Европе и сердцем в Африке,
Ay que linda ma, ay que linda!
Ах, какая красивая, ах, какая красивая!
Scoperchiamo il futuro che verrà.
Мы откроем будущее, которое грядёт.
Ay que pena la vida!
Ах, как жаль жизнь!
Ay que pena la vida!
Ах, как жаль жизнь!
El viento me trae un destino tan hodo y sensual
Ветер приносит мне такую глубокую и чувственную судьбу,
Ay que linda ma, Ay que linda!
Ах, какая красивая, ах, какая красивая!
Querida la vida es breve y no vuelve mas
Дорогая, жизнь коротка и больше не вернется,
Ay que linda ma, ay que linda!
Ах, какая красивая, ах, какая красивая!
Pase lo que pase MAC!
Случись что угодно, МАК!
Pase lo que pase FRANK!
Случись что угодно, ФРЭНК!
Pase lo que pase DRIGO!
Случись что угодно, ДРИГО!
Pase lo que pase chicos!
Случись что угодно, ребята!
La gira es breve y no vuelve mas...
Тур короткий и больше не вернется...
Ay que pena la vida!
Ах, как жаль жизнь!





Авторы: Francesco Li Causi, Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.