Текст и перевод песни Negrita - Radio Conga (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Radio Conga (Remastered)
Radio Conga (Remastered)
Karibu
Jambo
Buana,
Leo
Jua
Kali
Sana
Karibu
Jambo
Buana,
Leo
Jua
Kali
Sana
Karibu
Buana,
Leo
Jua
Kali
Sana
Karibu
Buana,
Leo
Jua
Kali
Sana
Asante
Sana,
Icio,
Asante
Sana
Asante
Sana,
Icio,
Asante
Sana
Kesho,
Apana,
Apana
Jua
Kali
Sana
Kesho,
Apana,
Apana
Jua
Kali
Sana
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Luka'!
Luka'!
Asante
Sana
Icio
Luka'!
Luka'!
Asante
Sana
Icio
Ehi,
cica
escucha
el
Pau
(Mimi
Nakupenda
Wewe)
Ehi,
Cica,
hör
mal
Pau
(Mimi
Nakupenda
Wewe)
Tu
meritavi
di
più,
ma
adesso
shock!
Du
hättest
mehr
verdient,
aber
jetzt
Schock!
Al
rientro
da
uno
spot
Zurück
von
einem
Werbespot
Abiti
dentro
a
una
favela
Du
wohnst
in
einer
Favela
Finita
l'era
di
HELLdorado,
nel
piano
B
tu
non
sei
convocato
Die
Ära
von
HELLdorado
ist
vorbei,
im
Plan
B
bist
du
nicht
eingeplant
E
canta
d'amore
la
radio,
amore
per
chi?
Und
das
Radio
singt
von
Liebe,
Liebe
für
wen?
Le
rock
star
vestono
chic
Die
Rockstars
kleiden
sich
schick
E
il
vetro
è
sempre
più
oscurato
Und
das
Glas
ist
immer
dunkler
Ma
dall'arena
s'alza
un
canto,
niente
paura,
qui
va
tutto
bene!
Aber
aus
der
Arena
erhebt
sich
ein
Gesang,
keine
Angst,
hier
ist
alles
in
Ordnung!
È
in
onda
Radio
Conga
dal
centro
della
giungla
Radio
Conga
sendet
aus
dem
Zentrum
des
Dschungels
C'è
qualcuno
là
sopra?
(May-day,
may-day!)
Ist
da
jemand
oben?
(Mayday,
Mayday!)
No
victoria,
ma
vana
gloria
(And
the
party
is
over!)
Kein
Sieg,
sondern
eitler
Ruhm
(And
the
party
is
over!)
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
olèlè
(Mimi
Nakupenda
Wewe)
Olèlè,
olèlè,
olèlè
(Mimi
Nakupenda
Wewe)
Ora
tu
ti
chiedi
chi
sei?
Cosa
farai?
Jetzt
fragst
du
dich,
wer
du
bist?
Was
wirst
du
tun?
Piangi
stretto
al
tuo
bonsai
Du
weinst,
an
deinen
Bonsai
geklammert
Mentre
intorno
avanza
il
fuoco!
Während
um
dich
herum
das
Feuer
vorrückt!
Le
certezze
di
una
vita
via
come
acqua
tra
le
dita!
Die
Gewissheiten
eines
Lebens
verschwinden
wie
Wasser
zwischen
den
Fingern!
Ma
se
senti
che
non
sei
da
solo,
anche
se
il
cielo
è
scuro
Aber
wenn
du
spürst,
dass
du
nicht
allein
bist,
auch
wenn
der
Himmel
dunkel
ist
Cerca
un
raggio
e
prendi
il
volo
Suche
einen
Sonnenstrahl
und
fliege
davon
Sopra
'sto
mundo
desperado
Über
diese
verzweifelte
Welt
Che
in
HELLdorado
sei
quello
che
hai,
ma
non
ti
basta
mai!
Denn
in
HELLdorado
bist
du
das,
was
du
hast,
aber
es
ist
dir
nie
genug!
È
in
onda
Radio
Conga
dal
centro
della
giungla
Radio
Conga
sendet
aus
dem
Zentrum
des
Dschungels
C'è
qualcuno
là
sopra?
(May-day,
may-day!)
Ist
da
jemand
oben?
(Mayday,
Mayday!)
No
victoria,
ma
vana
gloria
(And
the
party
is
over!)
Kein
Sieg,
sondern
eitler
Ruhm
(And
the
party
is
over!)
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè
(Olèlè,
olèlè)
Olèlè,
olèlè
(Olèlè,
olèlè)
Olèlè,
olèlè
(Kajiado)
Olèlè,
olèlè
(Kajiado)
Se
c'è
tensione
si
cura
con
gli
idranti
Wenn
es
Spannungen
gibt,
werden
sie
mit
Wasserwerfern
behandelt
Qualcuno
muore,
pazienza,
siamo
in
tanti
Jemand
stirbt,
was
soll's,
wir
sind
viele
Tragico
errore,
spariscono
le
prove
Tragischer
Fehler,
die
Beweise
verschwinden
E
la
prigione
è
solo
per
chi
ruba
polli
Und
das
Gefängnis
ist
nur
für
diejenigen,
die
Hühner
stehlen
Lavoro
nero
pagato
con
denaro
nero
Schwarzarbeit,
bezahlt
mit
Schwarzgeld
Nera
la
rabbia,
nera
la
stagione
Schwarz
ist
der
Zorn,
schwarz
ist
die
Jahreszeit
Nera
la
fame,
nera
la
rivoluzione
Schwarz
ist
der
Hunger,
schwarz
ist
die
Revolution
L'Africa
Nera
è
solo
a
4 passi
di
qui!
Das
schwarze
Afrika
ist
nur
vier
Schritte
von
hier
entfernt!
L'umore
nero
si
cura
con
il
bianco
Schlechte
Laune
wird
mit
Weiß
behandelt
Cura
la
bamba
come
l'aspirina
Behandle
das
Koks
wie
Aspirin
E
balla
di
bamba
pure
la
velina
Und
auch
das
Showgirl
tanzt
zur
Bamba
Icona
d'ossa,
pelle
e
silicone
Ikone
aus
Knochen,
Haut
und
Silikon
Il
calciatore
dice
che
il
pallone
è
tondo
Der
Fußballspieler
sagt,
der
Ball
ist
rund
Il
presidente
giura
di
cambiare
il
mondo
Der
Präsident
schwört,
die
Welt
zu
verändern
Nessun
futuro
nel
mio
futuro!
Keine
Zukunft
in
meiner
Zukunft!
Nessun
futuro
nel
mio
futuro!
Keine
Zukunft
in
meiner
Zukunft!
Siete
su
Radio
Conga
dal
centro
della
giungla
Sie
hören
Radio
Conga
aus
dem
Zentrum
des
Dschungels
C'è
qualcuno
là
sopra?
(May-day,
may-day!)
Ist
da
jemand
oben?
(Mayday,
Mayday!)
No
victoria,
ma
vana
gloria
(And
the
party,
the
party
is
over!)
Kein
Sieg,
sondern
eitler
Ruhm
(And
the
party,
the
party
is
over!)
(And
the
party...
is
over!)
(And
the
party...
is
over!)
Karibu
Jambo
Buana,
Leo
Jua
Kali
Sana
Karibu
Jambo
Buana,
Leo
Jua
Kali
Sana
Karibu
Buana,
Leo
Jua
Kali
Sana
Karibu
Buana,
Leo
Jua
Kali
Sana
Asante
Sana,
Icio,
Asante
Sana
Asante
Sana,
Icio,
Asante
Sana
Kesho,
Apana,
Apana
Jua
Kali
Sana
Kesho,
Apana,
Apana
Jua
Kali
Sana
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Olèlè,
olèlè,
Malibà
Ma'ka'si
Luka'!
Luka'!
Asante
Sana
Icio
Luka'!
Luka'!
Asante
Sana
Icio
Negrita,
Negrita
(Mimi
Nakupenda
Wewe)
Negrita,
Negrita
(Mimi
Nakupenda
Wewe)
Se
non
qui,
dove?
Wenn
nicht
hier,
wo
dann?
Se
non
ora,
quando?
Wenn
nicht
jetzt,
wann
dann?
Mira,
mira,
mira
la
luna
stasera
Schau,
schau,
schau
den
Mond
heute
Abend
an
Come
allunga
le
ombre
stasera
Wie
er
die
Schatten
verlängert
heute
Abend
Se
non
qui?
Wollo!
Wollo!
Wenn
nicht
hier?
Wollo!
Wollo!
Se
non
ora?
Wollo!
Wollo!
Wenn
nicht
jetzt?
Wollo!
Wollo!
Ehi,
Musioka!
Ehi,
Parkirowa!
Hey,
Musioka!
Hey,
Parkirowa!
Mimi
Nakupenda
Mimi
Nakupenda
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Li Causi, Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.