Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sale (Remastered)
Salz (Remastered)
Nuove
serpi
Neue
Schlangen
E'
quello
che
Und
das
ist,
was
Quello
che
so
was
ich
weiß.
Nuovi
guitti
Neue
Gaukler
Svelti
nell'oscurità
flink
in
der
Dunkelheit.
Tutto
quel
che
hai
fatto
non
vale...
Alles,
was
du
getan
hast,
zählt
nicht...
La
tua
faccia
è
piena
del
mio
sale!
Dein
Gesicht
ist
voller
meines
Salzes!
Cani
neri
ridono
Schwarze
Hunde
lachen.
Era
ieri...
Es
war
gestern...
E'
quello
che
Und
das
ist,
was
Quello
che
so
was
ich
weiß.
Mezzi
nuovi
Mit
neuen
Mitteln
Arriverai
wirst
du
so
weit
kommen,
A
scordarti
dass
du
vergisst,
Quello
che
sai...
was
du
weißt...
...o
forse
è
Dio
che
ci
vuole
male
...oder
vielleicht
ist
es
Gott,
der
uns
Böses
will.
La
tua
faccia
è
piena
del
mio
sale!
Dein
Gesicht
ist
voller
meines
Salzes!
Nessuno
mi
comanda
nem
me
pode
comandar
Niemand
befiehlt
mir,
nem
me
pode
comandar
Neanche
con
le
bombe
e
le
sue
false
verità
Nicht
einmal
mit
Bomben
und
seinen
falschen
Wahrheiten.
Falsas
verdades,
mentira,
bugia
globalizante
Falsas
verdades,
mentira,
bugia
globalizante
Hipocrisia
è
a
filosofia
dominante
Heuchelei
ist
die
herrschende
Philosophie.
Os
comandantes
arrogantes
com
a
sua
truppe
Os
comandantes
arrogantes
com
a
sua
truppe
Com
a
sua
frota
e
suas
fotos
de
tortura
yuppie
Com
a
sua
frota
e
suas
fotos
de
tortura
yuppie.
Se
a
gente
manda
ninguem
manda
na
gente
Wenn
wir
niemanden
befehlen,
befiehlt
uns
niemand.
Tenemos
mucha
gana
Wir
haben
große
Lust.
Nuestra
sangre
es
caliente,
que
pasa?
Unser
Blut
ist
heiß,
was
ist
los?
Somos
de
la
raza
humana
Wir
gehören
zur
menschlichen
Rasse,
Tanto
quanto
Brasil
ou
Italia
genauso
wie
Brasilien
oder
Italien.
Todo
mundo
è
vitima
desta
batalha
Jeder
ist
ein
Opfer
dieser
Schlacht.
El
mondo
intero
paga
con
terror
Die
ganze
Welt
zahlt
mit
Terror
Sin
criterio
los
errores
de
los
senores
de
los
ohne
Kriterium
für
die
Fehler
der
Herren
der
Imperios
que
parecen
nunca
hablar
serio
Imperien,
die
scheinbar
nie
ernsthaft
reden.
Quizas
no
ganan
comisiones
Vielleicht
verdienen
sie
keine
Provisionen
De
los
cementerios?
von
den
Friedhöfen?
Las
rasones
de
las
guerras
Die
Gründe
der
Kriege
Non
son
mas
un
misterio
sind
kein
Geheimnis
mehr.
Parla
serio!
Should
be
throwned
in
a
different
throne!
Sprich
Klartext!
Sollte
auf
einen
anderen
Thron
geworfen
werden!
Electric
chair,
throw
the
motherfuckers
Elektrischer
Stuhl,
werft
die
Mistkerle
There
and
turn
it
on!
darauf
und
schaltet
ihn
ein!
Should
be
throwned
in
a
different
throne!
Sollte
auf
einen
anderen
Thron
geworfen
werden!
Electric
chair,
throw
the
motherfuckers
Elektrischer
Stuhl,
werft
die
Mistkerle
There
and
turn
it
on!
darauf
und
schaltet
ihn
ein!
Congratulations
to
the
Kings
of
Nowhere:
Glückwünsche
an
die
Könige
des
Nirgendwo:
Mr
W.Bullshit
and
his
loyal
royal
Clowny
Blair
Mr.
W.
Bullshit
und
seinen
treuen,
königlichen
Clowny
Blair.
All
dis-honour
to
be
shared
with
Sharon
All
diese
Unehre
ist
mit
Sharon
zu
teilen.
We
don't
need
another
Hitler
Wir
brauchen
keinen
weiteren
Hitler.
Paz
e
amor
Frieden
und
Liebe.
Pensador
e
Negrita.
Pensador
und
Negrita.
Ma
da
quando
è
tramontato
il
sole
Aber
seit
die
Sonne
untergegangen
ist,
La
tua
faccia
è
piena
del
mio
sale!
La
coerenza
no
ist
dein
Gesicht
voller
meines
Salzes!
Die
Konsequenz,
nein,
Non
può
più
pagare
zahlt
sich
nicht
mehr
aus.
Sparami,
spara
percio'!
Erschieß
mich,
also
schieß!
L'aria
sporca
arriverà
Die
schmutzige
Luft
wird
kommen,
Ma
mi
convinco
aber
ich
rede
mir
ein,
Che
forse
è
un
brutto
sogno
e
passerà...
dass
es
vielleicht
ein
böser
Traum
ist
und
vorübergehen
wird...
Che
forse
è
un
brutto
sogno
e
passerà...
dass
es
vielleicht
ein
böser
Traum
ist
und
vorübergehen
wird...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Li Causi, Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci, Gabriel Contino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.