Negrita - ...E Intanto Il Tempo Passa - перевод текста песни на английский

...E Intanto Il Tempo Passa - Negritaперевод на английский




...E Intanto Il Tempo Passa
...And Meanwhile Time Passes
Bambini bambini bambini
Children, children, children
Avanti basta andatevene via
Come on, just go away
Che tanto è inutile giocare
Because it's pointless to play
Che tanto è tutta una grossa bugia
Because it's all a big lie
E fuori l'inverno è cattivo
And outside, winter is cruel
Brucia la terra, brucia l'energia
It burns the earth, it burns the energy
E nei cappotti I vecchi infreddoliti
And in their coats, the old folks, freezing
Pregano Dio che se li porti via, che se li porti via...
Pray to God to take them away, to take them away...
E c'è chi aspetta una vita in un bar
And there are those who wait a lifetime in a bar
Quella schedina che non uscirà mai
For that lottery ticket that will never come out
Ma intanto spera che aspettando
But meanwhile, he hopes that by waiting
Si risolvano I suoi guai
His troubles will be solved
Ma quante sere passate a parlare
But how many evenings spent talking
A ragionare sulla demagogia
Reasoning about demagoguery
Bambini bambini pregate
Children, children, pray
Che arrivi il vento e se la porti via, questa democrazia)ì
That the wind will come and take it away, this democracy
E intanto il tempo passa
And meanwhile, time passes
E non gli frega niente
And it doesn't care
Di te che sopravvivi come un deficiente
About you surviving like an idiot
E intanto il tempo passa
And meanwhile, time passes
Svelto e indifferente
Swift and indifferent
Lo vedi andare via
You see it go away
Lo vedi fuggire via, via, via, via
You see it run away, away, away, away
Lo vedi fuggire via, via, via, via
You see it run away, away, away, away
E tra poco arriverà Natale
And soon Christmas will arrive
Con quell'albero in plastica che non ne può più
With that plastic tree that can't take it anymore
E la gente aspetta un anno migliore
And people wait for a better year
Per poterlo guardare in TV
So they can watch it on TV
Questa TV che non c'è mai niente!
This TV where there's never anything on!
Che c'è solo stronzate e via!
There's only crap and that's it!
Ma questa sera tutti al televisore
But tonight, everyone's at the TV
Che c'è Pippo, che ci porta via e così sia
Because Pippo's on, he'll take us away, and so be it
E intanto il tempo passa
And meanwhile, time passes
E non gli frega niente
And it doesn't care
Di te che sopravvivi come un deficiente
About you surviving like an idiot
E intanto il tempo passa
And meanwhile, time passes
Svelto e indifferente
Swift and indifferent
Lo vedi andare via
You see it go away
Lo vedi fuggire via
You see it run away
E intanto il tempo passa
And meanwhile, time passes
E non gli frega niente
And it doesn't care
Di te che sopravvivi come un deficiente
About you surviving like an idiot
E intanto il tempo passa
And meanwhile, time passes
Svelto e indifferente
Swift and indifferent
Lo vedi andare via
You see it go away
Lo vedi fuggire via, via, via, via
You see it run away, away, away, away
Lo vedi fuggire via, via, via, via
You see it run away, away, away, away
E intanto il tempo passa
And meanwhile, time passes
E intanto il tempo
And meanwhile, time goes
E intanto il tempo passa e se ne va... e se ne va
And meanwhile, time passes and goes away... and goes away





Авторы: Francesco Li Causi, Enrico Salvi, Cesare Petricich, Paolo Bruni, Fabrizio Barbacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.