Negrito Senpai - Hokage - перевод текста песни на английский

Hokage - Negrito Senpaiперевод на английский




Hokage
Hokage
Negrito Senpai
Negrito Senpai
Hokage, hokage, hokage
Hokage, hokage, hokage
Hokage, hokage, hokage
Hokage, hokage, hokage
Hokage, hokage, hokage
Hokage, hokage, hokage
Hokage, hokage, hokage (hokage)
Hokage, hokage, hokage (hokage)
Hokage, hokage, hokage (hey)
Hokage, hokage, hokage (hey)
Hokage, hokage, hokage (Negrito)
Hokage, hokage, hokage (Negrito)
Hokage, hokage, hokage (ouais)
Hokage, hokage, hokage (yeah)
Je suis le Shodai Hokage j'ramène la volonté du feu
I'm the First Hokage, I bring the will of fire, girl
J'ai posé le premier pavé des shinobis je suis le dieu
I laid the first stone for the shinobi, I'm the god, you see
J'opère au Mokuton, faut pas t'approcher si t'es nul
I operate with Wood Style, don't come near if you're null
J'ai la meilleure constitution, tout l'monde veut péta mes cellules
I have the best constitution, everyone wants my cells, it's true, girl
Je suis le deuxième j'prends la relève à Konoha
I'm the second, taking over in Konoha
C'est pas bon, j'suis paro, les Uchiwa j'les sens pas
It's not good, I'm wary, I don't trust the Uchiha
J'avoue qu'j'suis limite raciste j'aimerais les couler sous Suiton
I admit I'm borderline racist, I'd like to drown them with Water Style
J'me sacrifie pour le village mes décisions sont les bonnes
I sacrifice myself for the village, my decisions are the right ones, see
Hiruzen Sarutobi, moi je suis la décision
Hiruzen Sarutobi, I am the decision
Pour faire respecter la loi j'ai un primate et un bâton
To enforce the law, I have a primate and a staff in hand
Tu dis qu'j'me suis fait karna, deux bras ne valent pas une vie
You say I got played, two arms aren't worth a life, my dear
Un vrai Hokage se définit dans la mort pas la survie
A true Hokage is defined in death, not survival, that's clear
Je suis le numéro quatre, Namikaze Minato
I'm number four, Namikaze Minato
Donne moi le respect que j'mérite je suis le papa du héros
Give me the respect I deserve, I'm the hero's dad, you know
Petit blondinet qui va vite, donc on m'appelle l'éclair jaune
Little blonde who's fast, so they call me the Yellow Flash
Si j'attrape un démon c'est dans mon fils que j'l'emprisonne
If I catch a demon, it's in my son that I'll imprison it, dash
Hokage, hokage, hokage (hokage)
Hokage, hokage, hokage (hokage)
Hokage, hokage, hokage (hey)
Hokage, hokage, hokage (hey)
Hokage, hokage, hokage (Negrito)
Hokage, hokage, hokage (Negrito)
Hokage, hokage, hokage (ouais)
Hokage, hokage, hokage (yeah)
Godaime Tsunade, première femme Hokage
Fifth Hokage Tsunade, first female Hokage, it's me
Petite fille du premier, ma ce-pla j'l'ai mérité
Granddaughter of the First, my place I've earned, you see
Je suis toujours gonflée à bloc j'suis l'un des sannins légendaires
I'm always pumped up, I'm one of the Legendary Sannin, girl
J'ai fait équipe avec un tortionnaire et un pervers
I teamed up with a torturer and a perv, it's a crazy world
Rokudaime Kakashi le ninja copieur et masqué
Sixth Hokage Kakashi, the Copy Ninja, masked and bold
J'ai appris du papa pour mieux entraîner le fiston
I learned from the dad to better train the son, I'm told
J'te mets 1000 ans de souffrance si tu t'amuses à déraper
I'll put you in 1000 years of suffering if you dare to stray
Dans un duel contre Gaï igo je me donne toujours à fond
In a duel against Might Guy, I always give my all, come what may
Naruto Uzumaki, j'ai forcé j'ai réussi
Naruto Uzumaki, I pushed hard, I succeeded, believe
Éclaté dans l'académie mais désormais j'ai la maîtrise
Washed up in the academy, but now I have the mastery I weave
Je peux placer la bonne attaque, je peux placer les bons mots
I can place the right attack, I can say the right words, it's true
Datteba datteba datteba dattebayo
Datteba datteba datteba dattebayo, for you
C'est pas super facile y a des jutsu qu'il faut taffer
It's not super easy, there are jutsu you have to work on
Peu importe la puissance de l'adversaire il faut s'taper
No matter how powerful the opponent, you have to fight on and on
Pour assumer le rôle suffit pas d'être un gros taré
To assume the role, it's not enough to be a crazy loon
C'est pas Kiba ou Danzo qui pourront devenir Hokage
It's not Kiba or Danzo who can become Hokage, not soon
Hokage, hokage, hokage (hokage)
Hokage, hokage, hokage (hokage)
Hokage, hokage, hokage (hey)
Hokage, hokage, hokage (hey)
Hokage, hokage, hokage (Negrito)
Hokage, hokage, hokage (Negrito)
Hokage, hokage, hokage (ouais)
Hokage, hokage, hokage (yeah)
Pour mieux vous protéger on a caché le village
To better protect you, we hid the village from sight
Gravé dans la roche tu verras nos visages
Carved in the rock, you'll see our faces, shining bright
J'vais rentrer dans l'anime, j'vais pas faire de détail
I'm going to enter the anime, I won't hold back, it's true
Le huitième Hokage c'est Negrito Senpai
The Eighth Hokage is Negrito Senpai, coming for you
Kaï
Kaï
Negrito Senpai
Negrito Senpai
Seïyu, bientôt
Seïyu, soon to be
Restez focus l'équipage
Stay focused, the crew





Авторы: Sankounba Dansoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.