Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Negrito
Senpai
Negrito
Senpai
Hokage,
hokage,
hokage
Hokage,
hokage,
hokage
Hokage,
hokage,
hokage
Hokage,
hokage,
hokage
Hokage,
hokage,
hokage
Hokage,
hokage,
hokage
Hokage,
hokage,
hokage
(hokage)
Hokage,
hokage,
hokage
(hokage)
Hokage,
hokage,
hokage
(hey)
Hokage,
hokage,
hokage
(hey)
Hokage,
hokage,
hokage
(Negrito)
Hokage,
hokage,
hokage
(Negrito)
Hokage,
hokage,
hokage
(ouais)
Hokage,
hokage,
hokage
(yeah)
Je
suis
le
Shodai
Hokage
j'ramène
la
volonté
du
feu
I'm
the
First
Hokage,
I
bring
the
will
of
fire,
girl
J'ai
posé
le
premier
pavé
des
shinobis
je
suis
le
dieu
I
laid
the
first
stone
for
the
shinobi,
I'm
the
god,
you
see
J'opère
au
Mokuton,
faut
pas
t'approcher
si
t'es
nul
I
operate
with
Wood
Style,
don't
come
near
if
you're
null
J'ai
la
meilleure
constitution,
tout
l'monde
veut
péta
mes
cellules
I
have
the
best
constitution,
everyone
wants
my
cells,
it's
true,
girl
Je
suis
le
deuxième
j'prends
la
relève
à
Konoha
I'm
the
second,
taking
over
in
Konoha
C'est
pas
bon,
j'suis
paro,
les
Uchiwa
j'les
sens
pas
It's
not
good,
I'm
wary,
I
don't
trust
the
Uchiha
J'avoue
qu'j'suis
limite
raciste
j'aimerais
les
couler
sous
Suiton
I
admit
I'm
borderline
racist,
I'd
like
to
drown
them
with
Water
Style
J'me
sacrifie
pour
le
village
mes
décisions
sont
les
bonnes
I
sacrifice
myself
for
the
village,
my
decisions
are
the
right
ones,
see
Hiruzen
Sarutobi,
moi
je
suis
la
décision
Hiruzen
Sarutobi,
I
am
the
decision
Pour
faire
respecter
la
loi
j'ai
un
primate
et
un
bâton
To
enforce
the
law,
I
have
a
primate
and
a
staff
in
hand
Tu
dis
qu'j'me
suis
fait
karna,
deux
bras
ne
valent
pas
une
vie
You
say
I
got
played,
two
arms
aren't
worth
a
life,
my
dear
Un
vrai
Hokage
se
définit
dans
la
mort
pas
la
survie
A
true
Hokage
is
defined
in
death,
not
survival,
that's
clear
Je
suis
le
numéro
quatre,
Namikaze
Minato
I'm
number
four,
Namikaze
Minato
Donne
moi
le
respect
que
j'mérite
je
suis
le
papa
du
héros
Give
me
the
respect
I
deserve,
I'm
the
hero's
dad,
you
know
Petit
blondinet
qui
va
vite,
donc
on
m'appelle
l'éclair
jaune
Little
blonde
who's
fast,
so
they
call
me
the
Yellow
Flash
Si
j'attrape
un
démon
c'est
dans
mon
fils
que
j'l'emprisonne
If
I
catch
a
demon,
it's
in
my
son
that
I'll
imprison
it,
dash
Hokage,
hokage,
hokage
(hokage)
Hokage,
hokage,
hokage
(hokage)
Hokage,
hokage,
hokage
(hey)
Hokage,
hokage,
hokage
(hey)
Hokage,
hokage,
hokage
(Negrito)
Hokage,
hokage,
hokage
(Negrito)
Hokage,
hokage,
hokage
(ouais)
Hokage,
hokage,
hokage
(yeah)
Godaime
Tsunade,
première
femme
Hokage
Fifth
Hokage
Tsunade,
first
female
Hokage,
it's
me
Petite
fille
du
premier,
ma
ce-pla
j'l'ai
mérité
Granddaughter
of
the
First,
my
place
I've
earned,
you
see
Je
suis
toujours
gonflée
à
bloc
j'suis
l'un
des
sannins
légendaires
I'm
always
pumped
up,
I'm
one
of
the
Legendary
Sannin,
girl
J'ai
fait
équipe
avec
un
tortionnaire
et
un
pervers
I
teamed
up
with
a
torturer
and
a
perv,
it's
a
crazy
world
Rokudaime
Kakashi
le
ninja
copieur
et
masqué
Sixth
Hokage
Kakashi,
the
Copy
Ninja,
masked
and
bold
J'ai
appris
du
papa
pour
mieux
entraîner
le
fiston
I
learned
from
the
dad
to
better
train
the
son,
I'm
told
J'te
mets
1000
ans
de
souffrance
si
tu
t'amuses
à
déraper
I'll
put
you
in
1000
years
of
suffering
if
you
dare
to
stray
Dans
un
duel
contre
Gaï
igo
je
me
donne
toujours
à
fond
In
a
duel
against
Might
Guy,
I
always
give
my
all,
come
what
may
Naruto
Uzumaki,
j'ai
forcé
j'ai
réussi
Naruto
Uzumaki,
I
pushed
hard,
I
succeeded,
believe
Éclaté
dans
l'académie
mais
désormais
j'ai
la
maîtrise
Washed
up
in
the
academy,
but
now
I
have
the
mastery
I
weave
Je
peux
placer
la
bonne
attaque,
je
peux
placer
les
bons
mots
I
can
place
the
right
attack,
I
can
say
the
right
words,
it's
true
Datteba
datteba
datteba
dattebayo
Datteba
datteba
datteba
dattebayo,
for
you
C'est
pas
super
facile
y
a
des
jutsu
qu'il
faut
taffer
It's
not
super
easy,
there
are
jutsu
you
have
to
work
on
Peu
importe
la
puissance
de
l'adversaire
il
faut
s'taper
No
matter
how
powerful
the
opponent,
you
have
to
fight
on
and
on
Pour
assumer
le
rôle
suffit
pas
d'être
un
gros
taré
To
assume
the
role,
it's
not
enough
to
be
a
crazy
loon
C'est
pas
Kiba
ou
Danzo
qui
pourront
devenir
Hokage
It's
not
Kiba
or
Danzo
who
can
become
Hokage,
not
soon
Hokage,
hokage,
hokage
(hokage)
Hokage,
hokage,
hokage
(hokage)
Hokage,
hokage,
hokage
(hey)
Hokage,
hokage,
hokage
(hey)
Hokage,
hokage,
hokage
(Negrito)
Hokage,
hokage,
hokage
(Negrito)
Hokage,
hokage,
hokage
(ouais)
Hokage,
hokage,
hokage
(yeah)
Pour
mieux
vous
protéger
on
a
caché
le
village
To
better
protect
you,
we
hid
the
village
from
sight
Gravé
dans
la
roche
tu
verras
nos
visages
Carved
in
the
rock,
you'll
see
our
faces,
shining
bright
J'vais
rentrer
dans
l'anime,
j'vais
pas
faire
de
détail
I'm
going
to
enter
the
anime,
I
won't
hold
back,
it's
true
Le
huitième
Hokage
c'est
Negrito
Senpai
The
Eighth
Hokage
is
Negrito
Senpai,
coming
for
you
Negrito
Senpai
Negrito
Senpai
Seïyu,
bientôt
Seïyu,
soon
to
be
Restez
focus
l'équipage
Stay
focused,
the
crew
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sankounba Dansoko
Альбом
Hokage
дата релиза
18-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.