Текст и перевод песни Negrito Senpai - Kotodama
Ouais
tu
connais
Sakou,
Negrito
Senpai
Dono
Sama
О
да,
ты
знаешь
Сако,
Негрито
Сенпай
Доно
Сама
Premier
projet
SEIYU,
premier
album
"KOTODAMA"
Первый
проект
СЭЙЮ,
первый
альбом
"СЛОВА
ДУШИ"
Tous
les
matins
moi
j'ai
bossé
machinalement
tous
mes
"katas"
Каждое
утро
я
механически
отрабатывал
все
свои
"ката"
Tous
les
soirs
devant
les
"plateformes"
et
j'm'endors
pas
tant
qu'il
est
pas
tard
Каждый
вечер
перед
"платформами"
и
не
ложусь
спать,
пока
не
станет
поздно
J'suis
pas
partant
si
c'est
pas
sale,
du
sang
sur
la
te-car
"Hunter"
Я
не
в
деле,
если
это
не
грязно,
кровь
на
машине
"Хантер"
J'rappe
pas
si
c'est
pas
des
rafales,
"Otaku
3"
c'est
la
fureur
Я
не
читаю
рэп,
если
это
не
залпы,
"Отаку
3"
- это
ярость
Wesh,
accrochez
vos
coeurs
car
des
"Uchiwa"
j'ai
le
katon
Эй,
держите
свои
сердца,
ведь
у
"Учиха"
у
меня
катон
La
musique
est
ma
"Waifu"
ne
me
dites
pas
que
c'est
pas
la
bonne
Музыка
- моя
"Вайфу",
не
говорите
мне,
что
это
не
так
Donc
si
t'as
donné
la
ce-for
je
te
dis
"Arigato"
Поэтому,
если
ты
дал
мне
эту
силу,
я
говорю
тебе
"Аригато"
Si
t'as
pas
donné
la
ce-for
je
te
dis
"Bakayaro"
Если
ты
не
дал
мне
эту
силу,
я
говорю
тебе
"Бакаяро"
Je
n'ai
aucune
rime
en
carton
même
quand
j'mélange
rap
et
"Unboxing"
У
меня
нет
ни
одной
картонной
рифмы,
даже
когда
я
смешиваю
рэп
и
"Анбоксинг"
Les
"animes"
quand
j'en
mate
à
fond,
je
fais
passer
les
openings
Когда
я
смотрю
"аниме",
я
проматываю
опенинги
"Sasageyo",
c'est
parti
moi
de
la
merde
je
ne
sais
pas
faire
"Сасагео",
погнали,
я
не
умею
делать
фигню
Comme
concassé
de
"Sanji"
le
projet
va
te
laisser
par
terre
Как
и
у
"Санджи",
проект
свалит
тебя
с
ног
Je
sors
de
la
salle
du
temps,
gros
c'est
sûr
que
j'ai
fait
le
boulot
Я
выхожу
из
комнаты
времени,
детка,
я
уверен,
что
сделал
свою
работу
Je
vais
tous
vous
mettre
en
sang,
comme
"Kumo"
à
la
mort
d'Uvo
Я
залью
вас
всех
кровью,
как
"Кумо"
после
смерти
Уво
Fusion
avec
Zoro,
Fusion
avec
Holy
Слияние
с
Зоро,
слияние
с
Холи
Fusion
avec
Hakai,
Fusion
avec
Cookie
Слияние
с
Хакай,
слияние
с
Куки
Ouais
tu
connais
"Sakou"
Negrito
Senpai
Dono
Sama
О
да,
ты
знаешь
"Сако"
Негрито
Сенпай
Доно
Сама
Premier
projet
SEIYU,
premier
album
Kotodama
Первый
проект
СЭЙЮ,
первый
альбом
Слова
Души
Puissant
comme
un
tank
j'suis
le
capitaine
j'ai
un
équipage
Могуч
как
танк,
я
капитан,
у
меня
есть
команда
Marqué
l'époque
au
point
que
dans
les
livres
d'histoires
tu
rajoute
dix
pages
Отметили
эпоху
так,
что
в
книгах
истории
ты
добавишь
десять
страниц
C'est
réel
c'est
pas
des
mirages,
c'est
des
photos
c'est
pas
des
images
Это
реально,
это
не
миражи,
это
фото,
а
не
картинки
C'est
des
gueules
c'est
pas
des
visages,
c'est
des
lignes
droites
c'est
pas
des
virages
Это
лица,
а
не
рожи,
это
прямые
линии,
а
не
повороты
Tu
n'es
toujours
pas
décidé
on
cogite
à
développer
nos
idées
Ты
всё
ещё
не
решился,
мы
думаем
над
развитием
наших
идей
Elargis
ta
mentalité
tu
pourras
capter
le
talent
des
cités
Расширь
свой
кругозор,
ты
сможешь
уловить
талант
окраин
Hé,
il
faut
pas
qu'tu
bailles
aux
corneilles,
y'a
pas
d'espoir
là-bas
t'es
dans
le
faux
Эй,
не
надо
зевать,
здесь
нет
надежды,
ты
на
ложном
пути
Et
si
le
gentil
n'a
qu'un
œil,
il
faut
qu'tu
sois
le
bras
de
Danzo
И
если
у
доброго
только
один
глаз,
ты
должен
быть
рукой
Данзо
C'était
des
rêves
mais
là
je
les
attrapes,
on
va
embellir
tout
le
décor
Это
были
мечты,
но
теперь
я
ловлю
их,
мы
украсим
весь
декор
J'ai
la
maîtrise
totale
du
chakra,
je
peux
faire
doucement
je
peux
faire
fort
У
меня
полный
контроль
над
чакрой,
я
могу
делать
это
нежно,
могу
делать
жёстко
Je
peux
faire
cool,
je
peux
faire
gore,
je
pourrais
même
te
jeter
des
sorts
Могу
быть
крутым,
могу
быть
кровавым,
я
мог
бы
даже
наложить
на
тебя
заклинания
On
est
dans
un
cadre
et
faut
casser
le
bord
et
peut-être
qu'un
jour
on
fait
disque
d'or
Мы
в
рамках,
и
нужно
сломать
границы,
и,
может
быть,
однажды
мы
получим
золотой
диск
J'ai
pas
mon
dû,
ça
fout
les
nerfs,
nous
les
punchs
on
les
fait
naître
Мне
не
дают
моё,
это
бесит,
мы
создаём
панчи
J'veux
Skypiea
tout
comme
Ener,
j'm'insère
dès
que
j'ai
la
fenêtre
Я
хочу
Скайпию,
как
Энер,
я
врываюсь,
как
только
вижу
окно
Il
m'en
faut
beaucoup
plus
qu'assez,
alors
le
rythme
on
va
pas
le
casser
Мне
нужно
гораздо
больше,
чем
достаточно,
поэтому
мы
не
будем
сбавлять
ритм
Le
spliff
il
est
bien
tassé,
Kotodama
ça
va
bien
se
passer,
KAI!
Косяк
хорошо
забит,
Слова
Души,
всё
будет
хорошо,
КАЙ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Negrito Senpai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.