Текст и перевод песни Negritude Junior - Dia De Sol
E
nasce
um
dia
de
sol
And
a
sunny
day
arose
Adormece
o
nosso
amor
Our
love
falls
asleep
Que
tanto
se
entregou
That
has
given
itself
so
much
Nessa
noite
que
passou
On
that
night
that
passed
A
lua
brilhou
bem
mais
The
moon
shone
brightly
O
canto
dos
imortais
The
song
of
the
immortals
Ganhou
um
mundo
intenso
Gained
an
intense
world
Todo
amor
que
se
quis
dividir
All
the
love
we
wanted
to
share
Fez
um
todo
pra
mim
e
pra
ti
Made
one
whole
for
me
and
for
you
Vamos
conseguir
We
will
succeed
Tanta
felicidade
faz
So
much
happiness
makes
O
tempo
demorar
bem
mais
Time
go
by
so
much
slower
É
só
olhar
no
céu
e
ver
Just
look
at
the
sky
and
see
Vai
clarear,
escurecer
It
will
get
light,
it
will
get
dark
Vamos
nos
dar
sem
perceber
We
will
give
ourselves
without
realizing
Que
a
nossa
luz
That
our
light
É
o
que
nos
faz
viver
Is
what
makes
us
live
E
quando
o
dia
amanhecer
And
when
the
day
breaks
Vai
clarear,
escurecer
It
will
get
light,
it
will
get
dark
Vamos
nos
dar
sem
perceber
We
will
give
ourselves
without
realizing
Que
a
nossa
luz
That
our
light
É
o
que
nos
faz
viver
Is
what
makes
us
live
E
nasce
um
dia
de
sol
And
a
sunny
day
arose
Adormece
o
nosso
amor
Our
love
falls
asleep
Que
tanto
se
entregou
That
has
given
itself
so
much
Nessa
noite
que
passou
On
that
night
that
passed
A
lua
brilhou
bem
mais
The
moon
shone
brightly
O
canto
dos
imortais
The
song
of
the
immortals
Ganhou
um
mundo
intenso
Gained
an
intense
world
Todo
amor
que
se
quis
dividir
All
the
love
we
wanted
to
share
Fez
um
todo
pra
mim
e
pra
ti
Made
one
whole
for
me
and
for
you
Vamos
conseguir
We
will
succeed
Tanta
felicidade
faz
So
much
happiness
makes
O
tempo
demorar
bem
mais
Time
go
by
so
much
slower
É
só
olhar
no
céu
e
ver
Just
look
at
the
sky
and
see
Vai
clarear
escurecer
It
will
get
light,
it
will
get
dark
Vamos
nos
dar
sem
perceber
We
will
give
ourselves
without
realizing
Que
a
nossa
luz
That
our
light
É
o
que
nos
faz
viver
Is
what
makes
us
live
E
quando
o
dia
amanhecer
And
when
the
day
breaks
Vai
clarear,
escurecer
It
will
get
light,
it
will
get
dark
Vamos
nos
dar
sem
perceber
We
will
give
ourselves
without
realizing
Que
a
nossa
luz,
que
a
nossa
luz
That
our
light,
that
our
light
É
o
que
nos
faz
viver
Is
what
makes
us
live
A
nossa
luz
é
o
que
nos
faz
viver
Our
light
is
what
makes
us
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wilson Rodrigues, Carlos Cesar Matheus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.