Negritude Junior - O Beijo - перевод текста песни на немецкий

O Beijo - Negritude Juniorперевод на немецкий




O Beijo
Der Kuss
Existem mil maneiras de beijar
Es gibt tausend Arten zu küssen
Eu que sou um beijoqueiro nato
Ich, der ich ein geborener Küsser bin
Vou ensinar a todas vocês
Werde es euch allen beibringen
Beijo agarradinho, beijo estaladinho
Ein fester Kuss, ein schmatzender Kuss
Beijo enciumado, beijo delicado
Ein eifersüchtiger Kuss, ein zarter Kuss
Beijo inocente, beijo indecente
Ein unschuldiger Kuss, ein unanständiger Kuss
E tem aquelo beijo que arrepia a gente
Und es gibt diesen Kuss, der uns Gänsehaut macht
Beijo suadinho, beijo gostosinho
Ein verschwitzter Kuss, ein leckerer Kuss
Beijo bem docinho, beijo salgadinho
Ein ganz süßer Kuss, ein salziger Kuss
Beijo com suspiro, beijo chupadinho
Ein Kuss mit Seufzer, ein saugender Kuss
Beijo geladinho, beijo mais quentinho
Ein kühler Kuss, ein wärmerer Kuss
E tem aquele beijo com gostinho de morango
Und es gibt diesen Kuss mit Erdbeergeschmack
Beijo de romance americano
Ein Kuss wie in einer amerikanischen Romanze
Tem aquele beijo com o sabor de chocolate
Es gibt diesen Kuss mit Schokoladengeschmack
Beijo brasileiro, dezoito quilates
Ein brasilianischer Kuss, achtzehn Karat
Beijo bem guloso ai, ai
Ein sehr gieriger Kuss, ai, ai
Beijo perigoso hum, ai
Ein gefährlicher Kuss, hum, ai
Beijo bem manhoso ai, ai
Ein sehr schmeichelnder Kuss, ai, ai
Beijo bem dengoso hum, ai
Ein sehr anschmiegsamer Kuss, hum, ai
Mas o teu beijo é que me um
Aber dein Kuss ist es, der mich fesselt
São todos esses beijos num
Er vereint all diese Küsse in einem
Mas o teu beijo é que me um
Aber dein Kuss ist es, der mich fesselt
São todos esses beijos num
Er vereint all diese Küsse in einem
(Quando a gente beija)
(Wenn wir uns küssen)
Quando a gente beija vem do coração
Wenn wir uns küssen, kommt es von Herzen
E vai subindo um fogo
Und ein Feuer steigt auf
Vai queimando a gente, parece um vulcão
Es verbrennt uns, wie ein Vulkan
Sempre atrevido, muito coladinho
Immer frech, ganz nah dran
Uma tentação
Eine Versuchung
É beijo de língua
Es ist ein Zungenkuss
Sempre molhadinho, cheio de paixão
Immer feucht, voller Leidenschaft
(Quando a gente beija)
(Wenn wir uns küssen)
Quando a gente beija vem do coração
Wenn wir uns küssen, kommt es von Herzen
E vai subindo um fogo
Und ein Feuer steigt auf
Vai queimando a gente, parece um vulcão
Es verbrennt uns, wie ein Vulkan
Sempre atrevido, muito coladinho
Immer frech, ganz nah dran
Uma tentação
Eine Versuchung
É beijo de língua
Es ist ein Zungenkuss
Sempre molhadinho, cheio de paixão
Immer feucht, voller Leidenschaft
É beijo de língua
Es ist ein Zungenkuss
Sempre molhadinho, cheio de paixão
Immer feucht, voller Leidenschaft
Ah-ah, aprendeu?
Ah-ah, habt ihr es gelernt?
Se não aprendeu eu vou ensinar novamente
Wenn nicht, werde ich es euch nochmal beibringen
bom, vamos à lição
Okay, auf zur Lektion
Beijo suadinho, beijo gostosinho
Ein verschwitzter Kuss, ein leckerer Kuss
Beijo bem docinho, beijo salgadinho
Ein ganz süßer Kuss, ein salziger Kuss
Beijo com suspiro, beijo chupadinho
Ein Kuss mit Seufzer, ein saugender Kuss
Beijo geladinho, beijo mais quentinho
Ein kühler Kuss, ein wärmerer Kuss
E tem aquele beijo com gostinho de morango
Und es gibt diesen Kuss mit Erdbeergeschmack
Beijo de romance americano
Ein Kuss wie in einer amerikanischen Romanze
Tem aquele beijo com o sabor de chocolate
Es gibt diesen Kuss mit Schokoladengeschmack
Beijo brasileiro, dezoito quilates
Ein brasilianischer Kuss, achtzehn Karat
Beijo bem guloso ai, ai
Ein sehr gieriger Kuss, ai, ai
Beijo perigoso hum, ai
Ein gefährlicher Kuss, hum, ai
Beijo bem manhoso ai, ai
Ein sehr schmeichelnder Kuss, ai, ai
Beijo bem dengoso hum, ai
Ein sehr anschmiegsamer Kuss, hum, ai
Mas o teu beijo é que me um
Aber dein Kuss ist es, der mich fesselt
São todos esses beijos num
Er vereint all diese Küsse in einem
Mas o teu beijo é que me um
Aber dein Kuss ist es, der mich fesselt
São todos esses beijos num
Er vereint all diese Küsse in einem
(Quando a gente beija)
(Wenn wir uns küssen)
Quando a gente beija vem do coração
Wenn wir uns küssen, kommt es von Herzen
E vai subindo um fogo
Und ein Feuer steigt auf
E vai queimando a gente, parece um vulcão
Und es verbrennt uns, wie ein Vulkan
Sempre atrevido, muito coladinho
Immer frech, ganz nah dran
Uma tentação
Eine Versuchung
É beijo de língua
Es ist ein Zungenkuss
Sempre molhadinho, cheio de paixão
Immer feucht, voller Leidenschaft
(Quando a gente beija)
(Wenn wir uns küssen)
Quando a gente beija vem do coração
Wenn wir uns küssen, kommt es von Herzen
E vai subindo um fogo
Und ein Feuer steigt auf
Vai queimando a gente, parece um vulcão
Es verbrennt uns, wie ein Vulkan
Sempre atrevido, muito coladinho
Immer frech, ganz nah dran
Uma tentação
Eine Versuchung
É beijo de língua
Es ist ein Zungenkuss
Sempre molhadinho, cheio de paixão
Immer feucht, voller Leidenschaft
É beijo de língua
Es ist ein Zungenkuss
Sempre molhadinho, cheio de paixão
Immer feucht, voller Leidenschaft





Авторы: Jota Maranhão


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.