Текст и перевод песни Negritude Junior - Segura Coração
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Segura Coração
Береги Сердце
Eu
ando
tão
só
por
ai
Я
брожу
совсем
один,
Sem
saber
aonde
ir
Не
зная,
куда
идти,
Sem
ter
o
que
fazer
Не
зная,
чем
заняться.
Minha
vida
é
assim
Такова
моя
жизнь,
Quer
saber?
não
respondo
por
mim
Знаешь,
что?
Я
не
отвечаю
за
себя,
Não
tem
solução
Нет
решения,
Desse
jeito
não
dar
Так
не
пойдет.
Por
isso
eu
digo
Поэтому
я
говорю,
Que
a
natureza
ninguém
pode
mudar
Что
природу
никто
не
может
изменить,
Mas
nessa
vida
a
gente
aprende
Но
в
этой
жизни
мы
учимся
Amar,
sofrer,
sonhar
e
perdoar
Любить,
страдать,
мечтать
и
прощать.
Por
isso
eu
digo
Поэтому
я
говорю,
Que
a
natureza
ninguém
pode
mudar
Что
природу
никто
не
может
изменить,
Mas
nessa
vida
a
gente
aprende
Но
в
этой
жизни
мы
учимся
Amar,
sofrer,
sonhar
e
perdoar
Любить,
страдать,
мечтать
и
прощать.
Tanta
opressão,
a
pior
vingança
é
o
perdão
Столько
притеснений,
лучшая
месть
- это
прощение
Pra
ela,
que
não
tem
coração
Для
нее,
у
которой
нет
сердца.
Estou
tão
confusão,
solitário
Я
так
растерян,
одинок,
Preciso
conversar
com
alguém
Мне
нужно
с
кем-то
поговорить,
Ou
fico
louco
Или
я
сойду
с
ума.
Eu
te
adoro,
eu
te
quero
Я
обожаю
тебя,
я
хочу
тебя,
Espero
que
me
queira
também
Надеюсь,
ты
тоже
хочешь
меня,
Meu
coração
bate
mais
forte
Мое
сердце
бьется
сильнее,
Quando
vejo
você,
fico
nervoso
Когда
я
вижу
тебя,
я
нервничаю,
Me
apavoro,
começo
a
tremer
Пугаюсь,
начинаю
дрожать.
Um
dia
vou
dizer
à
todos
Однажды
я
скажу
всем,
Vou
gritar
ao
universo
Я
закричу
вселенной,
Que
eu
te
amo
Что
я
люблю
тебя,
Que
eu
te
adoro
Что
я
обожаю
тебя,
No
horizonte
sobre
o
lindo
céu
azul
На
горизонте,
под
прекрасным
голубым
небом,
Vejo
você,
rodeada
de
belas
rosas
margaridas
Я
вижу
тебя,
окруженную
прекрасными
розами
и
маргаритками,
A
desabrochar
Распускающимися.
No
horizonte
sobre
o
lindo
céu
azul
На
горизонте,
под
прекрасным
голубым
небом,
Vejo
você,
rodeada
de
belas
rosas
margaridas
Я
вижу
тебя,
окруженную
прекрасными
розами
и
маргаритками,
A
desabrochar
Распускающимися.
A
desabrochar
Распускающимися.
(No
horizonte
sobre
o
lindo
céu
azul)
(На
горизонте,
под
прекрасным
голубым
небом)
Um
lindo
dia
vai
nascer
Родится
прекрасный
день,
(Vejo
você,
rodeada
de
belas
rosas
margaridas)
(Я
вижу
тебя,
окруженную
прекрасными
розами
и
маргаритками)
Quero
estar
com
você
Я
хочу
быть
с
тобой,
(A
desabrochar)
(Распускающимися).
(No
horizonte
sobre
o
lindo
céu
azul)
(На
горизонте,
под
прекрасным
голубым
небом)
No
horizonte
sobre
o
lindo
céu
azul
На
горизонте,
под
прекрасным
голубым
небом,
(Vejo
você,
rodeada
de
belas
rosas
margaridas)
(Я
вижу
тебя,
окруженную
прекрасными
розами
и
маргаритками)
Rosas
margaridas
Розы,
маргаритки,
(A
desabrochar)
(Распускающимися).
Um
novo
dia
vai
nascer
Родится
новый
день.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nelson Do Santos Filho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.