Negros Tou Moria feat. Constantine The G - To Fos - перевод текста песни на немецкий

To Fos - Constantine the G , Negros Tou Moria перевод на немецкий




To Fos
Das Licht
You just hard (That's right) thug, don't step on me, (That's right)
Du bist nur ein harter (Stimmt) Gangster, tritt nicht auf mich, (Stimmt)
You're in trouble (That's right) yet there's a another side to you
Du bist in Schwierigkeiten (Stimmt), doch es gibt eine andere Seite an dir
Το φως του ήλιου θελ'να βλέπω, γιατί νιώθω ευλογημένος
Das Licht der Sonne will ich sehen, denn ich fühle mich gesegnet
Το φως του ήλιου βλέπω λέω ευχαριστώ
Ich sehe das Licht der Sonne und sage Danke
Πού είμαι στο ντουνιά ακόμη ζωντανός
Dass ich noch lebendig auf dieser Welt bin
Ενεργός θνητός υπέρ και φυσικός
Ein aktiver Sterblicher, übernatürlich und natürlich
Πως γίνεται αυτό είναι θείο μυστικό
Wie das möglich ist, ist ein göttliches Geheimnis
Από το τμήμα εγώ ο Jojo και ο μπαμπάς
Aus der Abteilung, ich, Jojo, und mein Vater
Είδαμε σίδερα και είπαμε ποτέ ξανά
Wir sahen Gitter und sagten, nie wieder
Κρατητήρια, φασαρίες και αστυνόμοι
Zellen, Ärger und Polizisten
Μα από το κρατητήριο σκα' κι η φουκαριάρα η μαμά
Aber aus der Zelle kam auch meine arme Mutter
Στη Κυψέλη τέτοια έχουμε με το κιλό
In Kypseli haben wir solche Sachen kiloweise
Ήταν χοντρό όταν τον βρήκανε με το κιλό
Es war heftig, als sie ihn mit dem Kilo erwischten
Λάθος ώρα, λάθος μέρος και λάθος στιγμή
Falsche Zeit, falscher Ort und falscher Moment
Το χτύπημα ήταν χοντρό που 'ταν θανάσιμο
Der Schlag war so heftig, dass er tödlich war
Το φως του ήλιου ειν'ο Θεός που
Das Licht der Sonne ist Gott
Όποτε τον βλέπεις ειν'ο βασικός γιατρό σου
Wann immer du ihn siehst, ist er dein Hauptarzt
Κι ας κάποτε στο πάτωμα κοιμόμουν
Und auch wenn ich manchmal auf dem Boden schlief
Τα όνειρα κι οι χτύποι της καρδιάς με ξεσηκώνουν γιατί
Die Träume und die Schläge meines Herzens wecken mich, denn
Το φως του ήλιου θελ'να βλέπω
Das Licht der Sonne will ich sehen
Όσο και αν ιδρώνω και να τρέχω
Auch wenn ich schwitze und renne
Το φως του ήλιου θελ'να βλέπω
Das Licht der Sonne will ich sehen
Γιατί τα βράδια όταν θυμώνω δεν προσέχω
Denn nachts, wenn ich wütend bin, passe ich nicht auf
Heavy is the weight on my shoulders
Schwer ist die Last auf meinen Schultern
I've ran through these streets with the grams and the boulders
Ich bin durch diese Straßen gerannt mit den Gramm und den Brocken
I do it for my fam' and my soldiers
Ich tue es für meine Familie und meine Soldaten
Loyalty to my elders and what they've told us
Loyalität zu meinen Älteren und was sie uns gesagt haben
Avoid the patrollers and rollers - Get you gotten
Meide die Patrouillen und Roller - Lass dich erwischen
Another man whipped - another slave forgotten
Ein weiterer Mann ausgepeitscht - ein weiterer Sklave vergessen
The trademarks on your shirts is the daily cotton
Die Markenzeichen auf deinen Shirts sind die tägliche Baumwolle
And these police have a soul that's Oh so rotten
Und diese Polizisten haben eine Seele, die so verrottet ist
Revolution happens often - Never televised
Revolution passiert oft - Nie im Fernsehen gezeigt
Unless it's with their lies - You got'em memorized
Es sei denn, es ist mit ihren Lügen - Du hast sie auswendig gelernt
Talking about reality, the ego dies
Wenn man über Realität spricht, stirbt das Ego
Just like you seeing the snake right through them eagle eyes
So wie du die Schlange direkt durch die Adleraugen siehst
Legalize the weed and then you realize indeed
Legalisiere das Gras und dann erkennst du tatsächlich
Necessities the silent seed, they breed the future full of greed
Notwendigkeiten sind der stille Samen, sie züchten die Zukunft voller Gier
I've been to hell and back for my mistakes
Ich war in der Hölle und zurück für meine Fehler
So I've been walking over hot charcoals, biting off the heads of snakes
Also bin ich über heiße Kohlen gelaufen, habe den Schlangen die Köpfe abgebissen
Το φως του ήλιου βλέπω και ανάβω φως
Ich sehe das Licht der Sonne und zünde ein Licht an
Έχω το λιβάνι μου σαν Χριστιανός
Ich habe meinen Weihrauch wie ein Christ
Η κάπνα και το φως αγγίζουνε ταβάνι
Der Rauch und das Licht berühren die Decke
Και τα λόγια μου θα φτάσουν μέχρι το Θεό
Und meine Worte werden Gott erreichen
Για σεργιάνι με το three o seven Squad
Auf Streife mit dem Three O Seven Squad
Αναζητούμε στο ντουνιά αγνή χαρά
Wir suchen reine Freude in der Welt
Με έχουνε μπερδέψει Μάνα σώσε
Sie haben mich verwirrt, Mutter, rette mich
(πρόσε.)προσευχήσου τη χαρά μη μου τη πάρει ο σατανάς
(Achtung.) Bete, dass der Satan mir nicht die Freude nimmt
Καίγομαι, καίγομαι, δώσμου λάδι να το ρίξω στη φωτιά
Ich brenne, ich brenne, gib mir Öl, um es ins Feuer zu gießen
Όμορφες γυναίκες μέσα στο χαμάμ
Schöne Frauen im Hamam
Όψεις λαμπερές που κουβαλάνε σκοτεινιά
Strahlende Gesichter, die Dunkelheit in sich tragen
Η τέουσα σου φέρεται σα μέδουσα
Deine Ex benimmt sich wie eine Medusa
Έχει πέτρινη καρδιά, το σπάσαμε δεν έδωσα
Sie hat ein Herz aus Stein, wir haben Schluss gemacht, ich habe nicht nachgegeben
Θεϊκό κορμάκι μα στη μούρη είναι απάτη
Göttlicher Körper, aber ihr Gesicht ist ein Betrug
Δε πειράζει γιατί ο Δίας έχει αφήσει και άλλες έντεκα
Macht nichts, denn Zeus hat noch elf andere hinterlassen
Το φως του ήλιου θελ'να βλέπω
Das Licht der Sonne will ich sehen
Όσο και αν ιδρώνω και να τρέχω
Auch wenn ich schwitze und renne
Το φως του ήλιου θελ'να βλέπω
Das Licht der Sonne will ich sehen
Γιατί τα βράδια όταν θυμώνω δεν προσέχω
Denn nachts, wenn ich wütend bin, passe ich nicht auf
Now I've build a house and Joe will tell you, I'm telling you
Jetzt habe ich ein Haus gebaut, und Joe wird es dir sagen, ich sage es dir
I ve build a house Yeah Dad, I know, you're a hustler; you are a hustler
Ich habe ein Haus gebaut Ja, Papa, ich weiß, du bist ein Stricher; du bist ein Stricher
Since 16 years, Yes I am A Hustler, and I'm not done
Seit 16 Jahren, Ja, ich bin ein Stricher, und ich bin noch nicht fertig





Авторы: Kevin Ansong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.