Текст и перевод песни Nehemias Marchant - No Temeré (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Temeré (En Vivo)
Не убоюсь (Вживую)
No
temeré
en
la
tormenta
Не
убоюсь
я
в
бурю,
Porque
en
las
aguas
me
harás
caminar
Ведь
по
водам
Ты
меня
проведешь.
Tu
mano
me
sostendrá
Твоя
рука
меня
поддержит.
No
temeré
en
el
desierto
Не
убоюсь
я
в
пустыне,
Pues
tus
palabras
serán
mi
sustento
Ибо
слова
Твои
будут
моей
пищей
Y
mi
luz
en
la
aflicción
И
моим
светом
в
скорби.
Y
aunque
mis
ojos
vean
que
es
imposible
И
даже
если
глаза
мои
видят
невозможное,
No
temerá
mi
corazón
Мое
сердце
не
убоится.
Levanto
mi
fe,
si
puedo
creer
Я
поднимаю
свою
веру,
если
я
могу
верить,
Te
puedo
ver
Я
могу
видеть
Тебя.
Y
aunque
ande
И
даже
если
я
иду
En
el
valle
de
la
sombra
y
de
la
muerte
(Dilo)
Долиной
смертной
тени
(Скажи
это),
Porque
Tú
a
mi
lado
estás
Потому
что
Ты
рядом
со
мной.
(No
temeré
en
la
tormenta
declaralo)
(Не
убоюсь
я
в
бурю,
провозгласи
это)
No
temeré
en
la
tormenta
Не
убоюсь
я
в
бурю,
Porque
en
las
aguas
me
harás
caminar
Ведь
по
водам
Ты
меня
проведешь.
Tu
mano
me
sostendrá
Твоя
рука
меня
поддержит.
(Alguien
dice
amén
a
eso
en
el
nombre
de
Jesús)
(Кто-то
скажет
аминь
на
это
во
имя
Иисуса)
(Dilo)
Y
aunque
mis
ojos
vean
que
es
imposible
(Скажи)
И
даже
если
глаза
мои
видят
невозможное,
No
temerá
mi
corazón
Мое
сердце
не
убоится.
Levantó
mi
fe,
si
puedo
creer
Я
поднял
свою
веру,
если
я
могу
верить,
Te
puedo
ver
Я
могу
видеть
Тебя.
Y
aunque
ande
И
даже
если
я
иду
En
el
valle
de
la
sombra
y
de
la
muerte
Долиной
смертной
тени
No
temeré
(¿Por
qué?)
Я
не
убоюсь
(Почему?)
Porque
Tú
a
mi
lado
estás
Потому
что
Ты
рядом
со
мной.
Y
aunque
ande
И
даже
если
я
иду
En
el
valle
de
la
sombra
y
de
la
muerte
Долиной
смертной
тени
Porque
Tú
a
mi
lado
estás
Потому
что
Ты
рядом
со
мной.
No
temeré
si
puedo
creer
Не
убоюсь,
если
могу
верить,
Te
puedo
ver
Я
могу
видеть
Тебя.
No
temeré
si
puedo
creer
Не
убоюсь,
если
могу
верить,
Te
puedo
ver
Я
могу
видеть
Тебя.
No
temeré
en
la
oscuridad
Не
убоюсь
я
во
тьме,
Donde
la
duda
intenta
apagar
mi
fe
Где
сомнение
пытается
погасить
мою
веру.
No
temeré
si
puedo
creer
Не
убоюсь,
если
могу
верить,
Te
puedo
ver
Я
могу
видеть
Тебя.
No
temeré
en
la
oscuridad
Не
убоюсь
я
во
тьме,
Donde
la
duda
intenta
apagar
mi
fe
Где
сомнение
пытается
погасить
мою
веру.
No
temeré
si
puedo
creer
Не
убоюсь,
если
могу
верить,
Te
puedo
ver
Я
могу
видеть
Тебя.
Y
aunque
ande
И
даже
если
я
иду
En
el
valle
de
la
sombra
y
de
la
muerte
Долиной
смертной
тени
(Porque
Tú)
Declarelo
(a
mi
lado
estás)
(Потому
что
Ты)
Провозгласи
это
(рядом
со
мной).
Y
aunque
ande
(Y
aunque
ande)
И
даже
если
я
иду
(И
даже
если
я
иду)
(En
el
valle
de
la
sombra
y
de
la
muerte)
(Долиной
смертной
тени)
(Porque
Tú
a
mi
lado
estás)
(Потому
что
Ты
рядом
со
мной)
Y
aunque
ande
en
él
valle
И
даже
если
я
иду
долиной
En
el
valle
de
la
sombra
y
de
la
muerte
Долиной
смертной
тени
Porque
Tú
a
mi
lado
estás
Потому
что
Ты
рядом
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.