Nehmy - Ne reviens jamais - перевод текста песни на немецкий

Ne reviens jamais - Nehmyперевод на немецкий




Ne reviens jamais
Komm niemals zurück
Un sourire en coin'y
Ein Lächeln im Mundwinkel
Comme un air de rien
Als ob nichts wäre
Pour lui tout va bien
Für ihn ist alles gut
S'il sait que je ne suis pas loin
Wenn er weiß, dass ich nicht weit bin
Non, son regard serein
Nein, sein ruhiger Blick
Sur mes yeux lointains
Auf meinen fernen Augen
C'est comme si ces lendemain
Es ist, als würden diese morgigen Tage
Balayait tout d'une main
Alles mit einer Hand wegfegen
Il a su dépassé, ce qui me froisse
Er wusste zu überwinden, was mich kränkt
Il a su apaisé, mes souvenirs de toi, de toi
Er wusste meine Erinnerungen an dich zu besänftigen, an dich
Ne reviens jamais
Komm niemals zurück
Briser cette peine
Um diesen Schmerz zu zerbrechen
Même si je t'aimais, même si je t'aimais oui
Auch wenn ich dich liebte, auch wenn ich dich liebte, ja
Ne reviens jamais
Komm niemals zurück
Oubli s'il te plaît
Vergiss bitte
L'amour qui brulait
Die Liebe, die brannte
Que tu refusais
Die du abgelehnt hast
Ne reviens jamais, non
Komm niemals zurück, nein
Je n'lui ai rien dis
Ich habe ihm nichts erzählt
De cette autre vie
Von diesem anderen Leben
Quand il me sourit
Wenn er mich anlächelt
Je sais qu'il a tout compris
Weiß ich, dass er alles verstanden hat
Il sait quand je pense
Er weiß, wenn ich nachdenke
Et il sent mes abscences
Und er spürt meine Abwesenheit
Mais il enflamme mon silence
Aber er entzündet mein Schweigen
Et craint de sa patience
Und begegnet ihr mit seiner Geduld
Il n'a rien demandé non
Er hat nichts verlangt, nein
Pas une seule fois
Nicht ein einziges Mal
Il ne m'a parlé que du bonheur d'être avec moi, d'être avec moi
Er hat mir nur vom Glück erzählt, mit mir zusammen zu sein, mit mir zusammen zu sein
Ne reviens jamais non...
Komm niemals zurück, nein...
Surtout ne me retiens pas
Halte mich vor allem nicht fest
Ne me retiens pas
Halte mich nicht fest
Et ne reviens jamais
Und komm niemals zurück
Non ne reviens jamais Surtout ne me retiens pas
Nein, komm niemals zurück. Halte mich vor allem nicht fest
C'est avec lui que je veux partir
Mit ihm will ich weggehen
De vivre en ville
Vom Leben in der Stadt
Et dans ce voyage je veux qu'aucun souvenir ne me suive
Und auf dieser Reise will ich, dass keine Erinnerung mir folgt
De l'amour que j'avais pour toi plus jamais (...)
Von der Liebe, die ich für dich hatte, niemals mehr (...)
Je le laisserai naviguer et me conduire quoiqu'il arrive
Ich werde ihn navigieren lassen und mich führen, was auch immer geschieht
Ne me retiens pas
Halte mich nicht fest
Et ne reviens jamais
Und komm niemals zurück
Non ne reviens jamais
Nein, komm niemals zurück





Авторы: Nadege Silbande, Patrice Anoh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.