Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
Pirapora
a
Bagdad
From
Pirapora
to
Baghdad
Desertos,
por
certo,
hei
de
encontrar
Deserts,
for
sure,
I
will
find
Já
tenho
quase
nada,
e
vai
dar
I
have
almost
nothing
left,
and
it
will
give
Tanta
estrada
ainda
pra
deixar
os
restos
So
much
road
still
left
to
leave
the
remains
Restos
do
desejo,
dinheiro,
jogo
de
espelhos
Soap
bubble
remains,
money,
mirror
game
Sobras
de
um
almoço
de
urubu
Scraps
of
a
vulture's
lunch
Sonhar
ser
rei,
guru,
galã,
galante
pai
Dreaming
to
be
a
king,
guru,
heartbreaker,
gallant
father
All
of
it
for
you
All
of
it
for
you
Bolha
de
sabão,
lá
se
vai
Soap
bubble,
there
it
goes
Ninguém
nunca
reparou,
místico
sou
Nobody
ever
noticed,
I
am
a
mystic
Bolha
de
sabão,
lá
se
vai
Soap
bubble,
there
it
goes
Tanto
fiz
pra
ser
feliz
I
did
so
much
to
be
happy
Mas
te
custou
compreender
But
it
was
hard
for
you
to
understand
Eu
mesmo
pus
as
pedras
no
sapato
I
put
the
stones
in
my
own
shoe
Como
explicar
ao
leigo
um
meigo
assassinato?
How
to
explain
to
the
layman
a
gentle
assassination?
A
alma
beat,
em
bytes
The
soul
beat,
in
bytes
Invites
me
a
revisitar
highways
Invites
me
to
revisit
highways
Altas
maneiras
de
se
chegar
High
ways
to
get
there
Ao
mesmo
nenhum
lugar
To
the
same
nowhere
Ou
dirá,
ou
dirás
Either
you,
or
you
will
say
Que
a
terra
nova
é
lindo
e
generoso
par
That
the
new
land
is
beautiful
and
a
generous
pair
Ou
dirá,
ou
dirás
Either
you,
or
you
will
say
Que
queres?
me
sereno
That
you
want
me?
serene
Homem
branco,
teu
pequeno
lar
White
man,
your
little
home
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nei Lisboa
Альбом
Amém
дата релиза
01-09-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.