Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
é
que
estou
sonhando
o
que
vai
ser
Es
ist
nicht
so,
dass
ich
träume,
was
sein
wird
E
ainda
nem
sei
Und
ich
weiß
noch
nicht
einmal
Se
teu
futuro
quer
me
obedecer
Ob
deine
Zukunft
mir
gehorchen
will
Será
que
devo
não
deixar
Soll
ich
es
nicht
zulassen
Ou
vou
ser
eu
quem
vai
pedir
Oder
werde
ich
derjenige
sein,
der
bitten
wird
Que
brilhes
nos
tablados
mais
do
que
jamais
sonhei
Dass
du
auf
den
Bühnen
mehr
strahlst,
als
ich
je
geträumt
habe
Ainda
todas
as
palavras
por
te
ouvir
Noch
all
die
Worte,
die
ich
von
dir
hören
werde
E
cada
passo
a
me
levar
pela
tua
mão
Und
jeder
Schritt,
der
mich
an
deiner
Hand
führt
Na
primeira
escada
de
avião
Auf
der
ersten
Flugzeugtreppe
Mas
claro
que
seremos
bons
parceiros
pra
cantar
Aber
natürlich
werden
wir
gute
Partner
sein,
um
zu
singen
A
clara
e
linda
vida,
e
até
o
dia
clarear
Das
klare
und
schöne
Leben,
bis
der
Tag
anbricht
O
que
é
que
estou
dizendo
Was
sage
ich
da
eigentlich
E
ainda
nem
sei
se
é
bom
saber
Und
ich
weiß
noch
nicht
einmal,
ob
es
gut
ist
zu
wissen
Do
dia
em
que
puderes
me
dizer
Von
dem
Tag,
an
dem
du
mir
sagen
kannst
Se
vais
ter
hora
pra
voltar
Ob
du
eine
Zeit
haben
wirst,
um
zurückzukommen
Ou
vou
ser
eu
a
afugentar
Oder
werde
ich
derjenige
sein,
der
verscheucht
O
bando
de
molambos
que
te
ousarem
cortejar
Die
Schar
von
Lumpen,
die
es
wagen,
dich
zu
umwerben
Ainda
todas
as
estrelas
por
contar
Noch
all
die
Sterne,
die
zu
zählen
sind
Em
cada
encalço
que
inventar
teu
coração
In
jeder
Spur,
die
dein
Herz
erfindet
E
nos
primeiros
tombos
de
paixão
Und
bei
den
ersten
Stürzen
der
Leidenschaft
É
claro
que
seremos
bons
parceiros
pra
cantar
Natürlich
werden
wir
gute
Partner
sein,
um
zu
singen
A
clara
e
linda
vida,
e
até
o
dia
clarear
Das
klare
und
schöne
Leben,
bis
der
Tag
anbricht
Ainda
todas
as
histórias
por
ninar
Noch
all
die
Geschichten,
um
dich
in
den
Schlaf
zu
wiegen
E
cada
salto
hás
de
quebrar
tão
infeliz
Und
jeden
Absatz,
den
du
so
unglücklich
brichst
Por
todas
as
calçadas
de
Paris
Auf
allen
Bürgersteigen
von
Paris
E
claro
que
seremos
bons
parceiros
pra
cantar
Und
natürlich
werden
wir
gute
Partner
sein,
um
zu
singen
A
clara
e
linda
vida,
e
até
o
dia
clarear
Das
klare
und
schöne
Leben,
bis
der
Tag
anbricht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.