Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isso São Horas
Ist das die Zeit?
Se
não
é
demais
eu
perguntar
Wenn
ich
fragen
darf,
Você
vem
sempre
aqui
neste
lugar?
kommst
du
öfter
hierher?
Porque
parece
que
eu
me
lembro
de
outra
vez
Denn
es
scheint,
als
würde
ich
mich
erinnern,
Te
ver
dançando
até
o
sol
raiar
dich
schon
mal
tanzen
gesehen
zu
haben,
bis
die
Sonne
aufging.
Te
considero
e
posso
até
me
enganar
Ich
finde
dich
beachtenswert,
und
vielleicht
irre
ich
mich
ja,
Mas
não
custa
nada
averiguar
aber
es
schadet
ja
nichts,
nachzufragen.
Que
idade
tem
a
minha
bonitinha,
é?
Wie
alt
ist
meine
Süße
denn,
hm?
Sabe
que
eu
podia
ser
teu
papai
Weißt
du,
ich
könnte
dein
Papa
sein.
Sabe
que
eu
podia
ser
o
teu
vovô
Weißt
du,
ich
könnte
dein
Opa
sein.
Então
vai
pra
casa
meu
amor
Also
geh
nach
Hause,
meine
Liebe,
Que
isso
já
é
hora
de
dormir
denn
es
ist
schon
Schlafenszeit.
Bem
direitinho,
toma
o
teu
todinho
Schön
brav,
trink
deinen
Kakao,
Leva
o
teu
ursinho
e
vai
nanar
nimm
dein
Teddybärchen
und
mach
Heia.
Se
se
comportar
Wenn
du
dich
gut
benimmst,
Posso
te
adotar
könnte
ich
dich
adoptieren.
No
outro
dia
Am
nächsten
Tag,
Que
alegria
welche
Freude,
Ir
à
escola
te
buscar
dich
von
der
Schule
abzuholen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nei Lisboa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.