Nei Lisboa - Particípio - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nei Lisboa - Particípio




Particípio
Причастие
Participo que isso é particípio
Сообщаю, что это причастие
Parte do princípio que eu fui
Часть от принципа, что я уже был
Parte se jogou de um precipício
Часть себя бросила с обрыва
E parte abriu um shopping no Japão
А часть открыла торговый центр в Японии
Parte se cansou do teu hospício
Часть устала от твоей психушки
Particularmente sem razão
В частности, без причины
Final não tem juízo
В конце нет суда
Nem mal
Ни зла
Nem vem
Ничего не будет
Te aviso se eu voltar de trem
Предупрежу, если вернусь на поезде
Participo que isso é meu ofício
Сообщаю, что это мое ремесло
Pop arte, em parte bolerão
Поп-арт, частично болеро
Um porto em que eu desci no paraíso
Порт, в котором я сошел в раю
Um parto que pariu de uma explosão
Роды, что произошли от взрыва
Parte fecundou-se de improviso
Часть оплодотворилась экспромтом
Parte partitura de um Adão
Часть партитуры Адама
Com tudo que é preciso
Со всем необходимым
O céu na mão
Небо в руке
Movendo os ventos da estação
Двигая ветры времени года
Participo que isso é particípio
Сообщаю, что это причастие
Parte do princípio que é verão
Часть от принципа, что сейчас лето
Que pode ser que eu abandone o vício
Что, может быть, я брошу пагубную привычку
E pode ser que eu ligue da prisão
А может быть, я позвоню из тюрьмы
Então paga o preço e poda o teu suplício
Тогда плати цену и прекрати свои мучения
E pode ser que eu pague a ligação
И, может быть, я оплачу звонок
Sem nem prejuízo
Без жалости и ущерба
De Alá
Аллаха
Do além
Из потустороннего мира
Do alô
Из алло
De alguém
От кого-то
De ver e ouvir que estás tão bem, meu bem
Чтобы увидеть и услышать, что ты в порядке, моя дорогая
Ou não
Или нет





Авторы: Nei Lisboa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.