Текст и перевод песни Nei Lisboa - Particípio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Participo
que
isso
é
particípio
Сообщаю,
что
это
причастие
Parte
do
princípio
que
eu
já
fui
Часть
от
принципа,
что
я
уже
был
Parte
se
jogou
de
um
precipício
Часть
себя
бросила
с
обрыва
E
parte
abriu
um
shopping
no
Japão
А
часть
открыла
торговый
центр
в
Японии
Parte
se
cansou
do
teu
hospício
Часть
устала
от
твоей
психушки
Particularmente
sem
razão
В
частности,
без
причины
Final
não
tem
juízo
В
конце
нет
суда
Te
aviso
se
eu
voltar
de
trem
Предупрежу,
если
вернусь
на
поезде
Participo
que
isso
é
meu
ofício
Сообщаю,
что
это
мое
ремесло
Pop
arte,
em
parte
bolerão
Поп-арт,
частично
болеро
Um
porto
em
que
eu
desci
no
paraíso
Порт,
в
котором
я
сошел
в
раю
Um
parto
que
pariu
de
uma
explosão
Роды,
что
произошли
от
взрыва
Parte
fecundou-se
de
improviso
Часть
оплодотворилась
экспромтом
Parte
partitura
de
um
Adão
Часть
партитуры
Адама
Com
tudo
que
é
preciso
Со
всем
необходимым
Movendo
os
ventos
da
estação
Двигая
ветры
времени
года
Participo
que
isso
é
particípio
Сообщаю,
что
это
причастие
Parte
do
princípio
que
é
verão
Часть
от
принципа,
что
сейчас
лето
Que
pode
ser
que
eu
abandone
o
vício
Что,
может
быть,
я
брошу
пагубную
привычку
E
pode
ser
que
eu
ligue
da
prisão
А
может
быть,
я
позвоню
из
тюрьмы
Então
paga
o
preço
e
poda
o
teu
suplício
Тогда
плати
цену
и
прекрати
свои
мучения
E
pode
ser
que
eu
pague
a
ligação
И,
может
быть,
я
оплачу
звонок
Sem
dó
nem
prejuízo
Без
жалости
и
ущерба
Do
além
Из
потустороннего
мира
De
ver
e
ouvir
que
estás
tão
bem,
meu
bem
Чтобы
увидеть
и
услышать,
что
ты
в
порядке,
моя
дорогая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nei Lisboa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.