Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passei
dez
dias
na
berlinda
Ich
war
zehn
Tage
lang
in
der
Klemme
Só
levei
você
no
coração
Ich
trug
nur
dich
im
Herzen
Você
é
uma
chata,
mas
é
linda
Du
bist
eine
Nervensäge,
aber
du
bist
wunderschön
E
o
coração
não
tem
por
quê
Und
das
Herz
hat
keinen
Grund
dafür
Não
tem
por
que
plantar
o
mal
Es
gibt
keinen
Grund,
Böses
zu
säen
Se
não
vai
regar
Wenn
du
es
nicht
gießen
wirst
Se
não
vai
até
o
final
Wenn
du
nicht
bis
zum
Ende
gehst
Você
é
um
amor
mas
tem
espinhas
Du
bist
ein
Schatz,
aber
du
hast
Pickel
Também
tive
as
minhas
Ich
hatte
auch
meine
Hoje
eu
sei
curar
Heute
weiß
ich
zu
heilen
Curar
o
mal
pior
Das
schlimmste
Übel
zu
heilen
A
dor
doente
Den
quälenden
Schmerz
O
medo
do
pavor
Die
Angst
vor
dem
Entsetzen
Você
é
o
sol,
mas
chove
ainda
Du
bist
die
Sonne,
aber
es
regnet
noch
Sirva-se
o
café,
sob
o
cobertor
Nimm
dir
Kaffee,
unter
der
Decke
Você
é
tudo
e
por
um
dia
Du
bist
alles,
und
für
einen
Tag
Sabe
o
que
é
o
amor,
jura
que
não
dóI
Weißt
du,
was
Liebe
ist,
schwörst
du,
dass
es
nicht
wehtut
Caminha
sobre
cachoeiras
Du
gehst
über
Wasserfälle
Mas
é
de
menor,
mas
é
uma
prisão
Aber
du
bist
minderjährig,
aber
es
ist
ein
Gefängnis
Deseja
um
beijo
que
o
desejo
Du
wünschst
dir
einen
Kuss,
den
das
Verlangen
Não
vai
levar,
não
vai
não
Nicht
erlangen
wird,
nein,
wird
es
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.