Nei Lisboa - Pronta-Entrega - перевод текста песни на немецкий

Pronta-Entrega - Nei Lisboaперевод на немецкий




Pronta-Entrega
Prêt-à-porter
Sou das manhãs dessa cidade
Ich gehöre zu den Morgen dieser Stadt
Na meia-estação
In der Zwischensaison
E em plena liberdade
Und in voller Freiheit
Reluzindo a Redenção
Die Redenção erstrahlend
E sou do céu do fim da tarde
Und ich bin vom Himmel des späten Nachmittags
Do roxo e carmim
Vom Violett und Karminrot
Do sol virar saudade
Von der Sonne, die zur Sehnsucht wird
Levitando a multidão
Die Menge zum Schweben bringend
E posso assistir
Und ich kann zusehen
No ar, bem devagar
In der Luft, ganz langsam
No ar, fácil de ver
In der Luft, leicht zu sehen
Noir, prêt-à-porter
Noir, prêt-à-porter
No ar, fácil de amar
In der Luft, leicht zu lieben
Eu sou da cor da humanidade
Ich bin von der Farbe der Menschheit
Sou mané, sou
Ich bin ein Narr, das bin ich
Serena esquerda vencedora
Gelassene, siegreiche Linke
Sou maré vermelha a festejar
Ich bin eine rote Flut, die feiert
No vaivém dessa calçada
Im Kommen und Gehen dieses Bürgersteigs
De quem vai
Derer, die gehen
De quem vende felicidade
Derer, die Glück verkaufen
Algo está pra acontecer
Etwas steht bevor
Posso sentir
Ich kann es fühlen
No ar, bem devagar
In der Luft, ganz langsam
No ar, fácil de ver
In der Luft, leicht zu sehen
Noir, prêt-à-porter
Noir, prêt-à-porter
No ar, um jeito de ser
In der Luft, eine Art zu sein
E quando essa mulher passeia
Und wenn diese Frau spazieren geht
Seu charme chanel
Ihr Chanel-Charme
De inteira divindade
Von ganzer Göttlichkeit
Sei que estou no meu lugar
Weiß ich, dass ich an meinem Platz bin
E gosto de estar
Und ich mag es, hier zu sein
No ar, bem devagar
In der Luft, ganz langsam
No ar, fácil de ver
In der Luft, leicht zu sehen
Noir, prêt-à-porter
Noir, prêt-à-porter
No ar, fácil de amar
In der Luft, leicht zu lieben





Авторы: Nei Lisboa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.