Nei Lisboa - Verão em Calcutá - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nei Lisboa - Verão em Calcutá




Verão em Calcutá
Summer in Calcutta
A vaca foi pro brejo e atolou
The cow went to the swamp and got stuck
Na esteira desse new old rock'n roll
In the wake of this new old rock'n roll
E a velha limusine da canção
And the old limousine of the song
Virou lambreta de segunda mão
Became a second-hand scooter
Chorando sobre uísque derramado
Crying over spilled whiskey
Rescaldos de uma mágoa a la Vandré
Embers of a grievance a la Vandré
Que tanto mais feroz, tanto mais passa
That the fiercer it is, the more it fades
Ao som dos novos reis do iê-iê-iê
To the sound of the new kings of yeah-yeah-yeah
O tempo não tem de quem disfarça
Time has no pity for those who disguise
A farsa das ribaltas
The farce of footlights
Fiquei ali parado, assim, pensando
I stood there, like this, thinking
O que é que o poste tinha pra dizer
What the pole had to say
Da noite luminosa, dos amantes
Of the luminous night, of the lovers
Do jeito da saudade amanhecer
Of the way longing would dawn
Na aura levitan dos viajantes
In the levitating aura of travelers
Nos olhos de um profeta sem lugar
In the eyes of a prophet without place
Os pés cansados sobre a 101
Tired feet on Highway 101
Vendendo histórias pro jantar
Selling stories for dinner
Come on, baby, maybe, vamos passar
Come on, baby, maybe, let's spend
Um bom verão em Calcutá
A great summer in Calcutta
Ao som do mar
To the sound of the sea
Come on, baby, maybe
Come on, baby, maybe
Tudo vai dar
Everything will be alright
Num bom verão em Calcutá
In a great summer in Calcutta
Vamos casar por
Let's get married there
A vaca foi pro brejo e atolou
The cow went to the swamp and got stuck
Na esteira desse new old rock'n roll
In the wake of this new old rock'n roll
E a velha limusine da canção
And the old limousine of the song
Virou lambreta de segunda mão
Became a second-hand scooter
Rebeldes recatados do futuro
Subdued rebels of the future
E estrelas de um passado avangardê
And stars of an avant-garde past
Bizarras novas caras de um Brasil pós-guerra
Bizarre new faces of a post-war Brazil
De métrica informática dendê
Of dendê and electronic meter
Come on, baby, maybe, vamos passar
Come on, baby, maybe, let's spend
Um bom verão em Calcutá
A great summer in Calcutta
Ao som do mar
To the sound of the sea
Come on, baby, maybe
Come on, baby, maybe
Tudo vai dar
Everything will be alright
Num bom verão em Calcutá
In a great summer in Calcutta
Vamos casar por
Let's get married there





Авторы: Nei Lisboa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.