Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samba do Irajá (feat. Chico Buarque)
Самба Иража (feat. Chico Buarque)
Tenho
impressa
no
meu
rosto
Запечатлена
на
моем
лице
E
no
peito,
no
lado
oposto
ao
direito
И
в
груди,
на
стороне,
противоположной
правой,
Uma
saudade,
que
saudade
Тоска,
такая
тоска,
Sensação
de
na
verdade
Ощущение,
что
на
самом
деле
Não
ter
sido
nem
metade
Я
не
был
даже
половиной
Daquilo
que
você
sonhou
Того,
о
чем
ты
мечтала,
Que
sonhou
О
чем
мечтала.
São
caminhos,
são
esquemas
Это
пути,
это
схемы,
Descaminhos
e
problemas
Заблуждения
и
проблемы,
É
o
rochedo
contra
o
mar
Это
скала
против
моря.
É
isso
aí,
ê
Irajá
Вот
так,
эй,
Иража!
Meu
samba
é
a
única
coisa
que
eu
posso
te
dar
Моя
самба
— единственное,
что
я
могу
тебе
дать.
É
isso
aí,
ê
Irajá
Вот
так,
эй,
Иража!
Meu
samba
é
a
única
coisa
que
eu
posso
te
dar
Моя
самба
— единственное,
что
я
могу
тебе
дать.
Saudade
veio
à
sombra
da
mangueira
Тоска
пришла
в
тени
мангового
дерева,
Sentou
na
espreguiçadeira
Уселась
в
шезлонг
E
pegou
no
violão
И
взяла
гитару.
Cantou
a
moda
do
caranguejo
Спела
песню
о
крабе,
Me
estendeu
a
mão
prum
beijo
Протянула
мне
руку
для
поцелуя
E
me
deu
opinião,
opinião,
opinião
И
высказала
свое
мнение,
мнение,
мнение.
Depois
tomou
um
gole
de
abrideira
Потом
сделала
глоток
кашасы,
Foi
sumindo
na
poeira
Растворилась
в
пыли,
Para
nunca
mais
voltar
Чтобы
никогда
не
вернуться.
É
isso
aí,
ê
Irajá
Вот
так,
эй,
Иража!
Meu
samba
é
a
única
coisa
que
eu
posso
te
dar
Моя
самба
— единственное,
что
я
могу
тебе
дать.
É
isso
aí,
ê
Irajá
Вот
так,
эй,
Иража!
Meu
samba
é
a
única
coisa
que
eu
posso
te
dar
Моя
самба
— единственное,
что
я
могу
тебе
дать.
Tenho
impressa
no
meu
rosto
Запечатлена
на
моем
лице
E
no
peito,
no
lado
oposto
ao
direito
И
в
груди,
на
стороне,
противоположной
правой,
Uma
saudade,
que
saudade
Тоска,
такая
тоска,
Sensação
de
na
verdade
Ощущение,
что
на
самом
деле
Não
ter
sido
nem
metade
Я
не
был
даже
половиной
Daquilo
que
você
sonhou
Того,
о
чем
ты
мечтала,
Que
sonhou
О
чем
мечтала.
São
caminhos,
são
esquemas
Это
пути,
это
схемы,
Descaminhos
e
problemas
Заблуждения
и
проблемы,
É
o
rochedo
contra
o
mar
Это
скала
против
моря.
É
isso
aí,
ê
Irajá
Вот
так,
эй,
Иража!
Meu
samba
é
a
única
coisa
que
eu
posso
te
dar
Моя
самба
— единственное,
что
я
могу
тебе
дать.
É
isso
aí,
ê
Irajá
Вот
так,
эй,
Иража!
Meu
samba
é
a
única
coisa
que
eu
posso
te
dar
Моя
самба
— единственное,
что
я
могу
тебе
дать.
Saudade
veio
à
sombra
da
mangueira
Тоска
пришла
в
тени
мангового
дерева,
Sentou
na
espreguiçadeira
Уселась
в
шезлонг
E
pegou
no
violão
И
взяла
гитару.
Cantou
a
moda
do
caranguejo
Спела
песню
о
крабе,
Me
estendeu
a
mão
prum
beijo
Протянула
мне
руку
для
поцелуя
E
me
deu
opinião,
opinião,
opinião
И
высказала
свое
мнение,
мнение,
мнение.
Depois
tomou
um
gole
de
abrideira
Потом
сделала
глоток
кашасы,
Foi
sumindo
na
poeira
Растворилась
в
пыли,
Para
nunca
mais
voltar
Чтобы
никогда
не
вернуться.
É
isso
aí,
ê
Irajá
Вот
так,
эй,
Иража!
Meu
samba
é
a
única
coisa
que
eu
posso
te
dar
Моя
самба
— единственное,
что
я
могу
тебе
дать.
É
isso
aí,
ê
Irajá
Вот
так,
эй,
Иража!
Meu
samba
é
a
única
coisa
que
eu
posso
te
dar
Моя
самба
— единственное,
что
я
могу
тебе
дать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nei Braz Lopes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.