Nei Lopes - Debaixo Do Meu Chapeu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nei Lopes - Debaixo Do Meu Chapeu




Debaixo Do Meu Chapeu
Under My Hat
Debaixo do meu chapéu
Under my hat
Você pode se abrigar
You can shelter
Tanto faz dar na cabeça
It doesn't matter if it hits my head
Quanto na cabeça dar
Or if it is my head
Numa reunião de bacana
At a meeting of fancy people
Em Copacabana, o chapéu gelou
In Copacabana, the hat froze
Achou que a cartola, tava dando bola
Thought that the top hat was putting on a show
Então entrou na sola, e se machucou
Then it stepped on its brim and got hurt
nesse exato momento
So at that exact moment
no juramento, o gorro de crochê
At the oath of office, the crocheted beanie
Gritou com a toca de meia
Yelled at the stocking cap
A coisa ta feia no Jacaré
Things are ugly in Jacaré
Teve um dia em Realengo
There was a day in Realengo
Que quase do quengo, me cai o chapéu
That my hat almost fell off my head
Eu vi um bibico bater continência
I saw a peaked cap saluting
Pro quepe de um velho, porteiro de hotel
To the cap of an old man, a doorman of a hotel
Eu vi no domingo passado
I saw last Sunday
Um papo engraçado entre dois bonés
A funny chat between two baseball caps
Era um papo de samba e suingue
It was a chat of samba and swing
Do you speak english e cumé que és
Do you speak English? And how are you?
Essa agora te conto e te provo
This now I will tell you and prove to you
em São Cristóvão teve um bololô
In São Cristóvão there was a ruckus
A boina elegante, toda extravagante
The elegant beret, all extravagant
Falou pro turbante que ele rebolou
Told the turban that it had rolled around
foi que o chapéu de couro
That's when the leather hat
Que tinha um namoro com um solidéu
That had a love affair with a skullcap
Puxou de uma batia peixeira
Pulled out a switchblade
Mas levou rasteira aqui do meu chapéu
But got tripped here by my hat





Авторы: Nei Lopes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.