Текст и перевод песни Nei Lopes - Ô, Glória!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saravá
cacurucai!
Greetings,
my
lovely!
Também
sou
filho
do
teu
Pai
I
am
also
a
child
of
your
Father
O
Pai
da
Glória
The
Father
of
Glory
Que
era
pau
pra
toda
obra
Who
was
a
jack
of
all
trades
Batalhou,
matou
a
cobra
He
fought,
killed
the
snake
Etcetera
e
coisa
e
tal
And
so
on
and
so
forth
Só
trabalhava
He
only
worked
Não
parava
e
nem
dormia
He
never
stopped
or
slept
Mas
no
fim
de
sete
dias
But
at
the
end
of
seven
days
Caiu
num
sono
legal
He
fell
into
a
deep
sleep
O
Pai
da
Glória
The
Father
of
Glory
Fez
um
batalhão
de
filhos
He
created
a
battalion
of
children
Caprichou,
lustrou,
deu
brilho
He
took
great
care,
polished,
and
gave
them
shine
Pra
todos
se
darem
bem
So
that
all
could
do
well
Não
sou
anjinho
I
am
no
angel
E
até
já
fiz
canalhices
And
I
have
even
done
evil
things
Mas
a
minha
mãe
me
disse
But
my
mother
told
me
Que
eu
sou
Seu
filho
também
That
I
am
also
His
child
A
velha
diz
The
old
woman
says
Que
Ele
era
um
velho
cem
por
cento
That
He
was
an
old
man,
one
hundred
percent
Que
legou
por
testamento
That
He
bequeathed
by
testament
A
cada
um
o
seu
quinhão
To
each
one
their
portion
E
agora
a
Glória
And
now
the
Glory
Que
já
foi
do
meu
terreiro
That
once
belonged
to
my
temple
Só
porque
sou
partideiro
Just
because
I
am
a
renegade
Não
me
chama
mais
de
irmão
No
longer
calls
me
brother
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nei Braz Lopes, Ruy Souto Maior Quaresma
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.