Nei Lopes - Ô, Glória! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nei Lopes - Ô, Glória!




Ô, Glória!
Oh, Glory!
Ô, Glória!
Oh, Glory!
Saravá cacurucai!
Greetings, my lovely!
Ô, Glória!
Oh, Glory!
Também sou filho do teu Pai
I am also a child of your Father
O Pai da Glória
The Father of Glory
Que era pau pra toda obra
Who was a jack of all trades
Batalhou, matou a cobra
He fought, killed the snake
Etcetera e coisa e tal
And so on and so forth
trabalhava
He only worked
Não parava e nem dormia
He never stopped or slept
Mas no fim de sete dias
But at the end of seven days
Caiu num sono legal
He fell into a deep sleep
O Pai da Glória
The Father of Glory
Fez um batalhão de filhos
He created a battalion of children
Caprichou, lustrou, deu brilho
He took great care, polished, and gave them shine
Pra todos se darem bem
So that all could do well
Não sou anjinho
I am no angel
E até fiz canalhices
And I have even done evil things
Mas a minha mãe me disse
But my mother told me
Que eu sou Seu filho também
That I am also His child
A velha diz
The old woman says
Que Ele era um velho cem por cento
That He was an old man, one hundred percent
Que legou por testamento
That He bequeathed by testament
A cada um o seu quinhão
To each one their portion
E agora a Glória
And now the Glory
Que foi do meu terreiro
That once belonged to my temple
porque sou partideiro
Just because I am a renegade
Não me chama mais de irmão
No longer calls me brother





Авторы: Nei Braz Lopes, Ruy Souto Maior Quaresma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.