Текст и перевод песни Neide Martins - Ao Cheiro das Águas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ao Cheiro das Águas
Аромат Воды
Eu
estou
trabalhando
enquanto
você
chora
Я
работаю,
пока
ты
плачешь,
Pois
Sou
dono
do
tempo
Ведь
Я
властвую
над
временем,
E
se
quiser
Eu
paro
as
horas
И
если
захочу,
Я
остановлю
часы,
Só
pra
te
falar,
descansa
Только
чтобы
сказать
тебе:
«Успокойся».
Porque
se
inquieta
tua
alma
tanto
assim
Почему
твоя
душа
так
беспокоится?
Se
Eu
te
falei
que
o
teu
trabalho
é
confiar
em
Mim
Ведь
Я
говорила
тебе,
что
твоя
задача
— доверять
Мне.
Eu
já
te
falei,
que
em
oculto
Eu
trabalho
Я
уже
говорила
тебе,
что
Я
работаю
тайно,
Em
meio
ao
silêncio,
as
tuas
feridas
Eu
saro
В
тишине
Я
исцеляю
твои
раны.
Segura
em
Minhas
mãos
vamos
caminhar
Держись
за
Мои
руки,
пойдем,
No
caminho
Eu
tenho
alguns
segredos
pra
te
revelar
На
пути
у
Меня
есть
несколько
секретов,
которые
Я
открою
тебе.
Você
lembra
das
promessas
Ты
помнишь
обещания,
Que
um
dia
Eu
te
fiz,
Eu
estava
esperando
se
firmar
a
tua
raiz
Которые
Я
когда-то
дала
тебе?
Я
ждала,
пока
окрепнут
твои
корни.
Quando
você
pensava
que
ia
morrer
Когда
ты
думал,
что
умрешь,
Eu
te
regava
todo
dia
pra
te
ver
crescer
Я
поливала
тебя
каждый
день,
чтобы
видеть,
как
ты
растешь.
Você
lembra
que
um
dia
te
arrancaram
do
caminho
Ты
помнишь,
как
однажды
тебя
вырвали
с
твоего
пути?
Foi
Eu
que
permiti,
pra
te
plantar
junto
ao
rio
Это
Я
позволила,
чтобы
посадить
тебя
у
реки.
Seu
tronco
pode
ser
cortado
e
envelhecer
Твой
ствол
может
быть
срублен
и
состариться,
Mas
hoje
Eu
cheguei
aqui
e
vou
renovar
você
Но
сегодня
Я
пришла
сюда
и
обновлю
тебя.
Ao
cheiro
das
águas
brotará
На
запах
воды
прорастешь,
As
estações
estão
mudando
Времена
года
меняются,
E
uma
novidade
acontecerá
И
произойдет
нечто
новое.
Eu
estou
cuidando
de
tudo
Я
забочусь
обо
всем,
Você
não
vai
morrer
Ты
не
умрешь.
O
processo
pode
até
te
fazer
chorar
Этот
процесс
может
даже
заставить
тебя
плакать,
Mas
Eu
estou
aqui
Но
Я
здесь,
E
vou
renovar
você
И
Я
обновлю
тебя.
Você
lembra
das
promessas
Ты
помнишь
обещания,
Que
um
dia
Eu
te
fiz
Которые
Я
когда-то
дала
тебе?
Eu
estava
esperando
se
firmar
a
tua
raiz
Я
ждала,
пока
окрепнут
твои
корни.
Quando
você
pensava
que
ia
morrer
Когда
ты
думал,
что
умрешь,
Eu
te
regava
todo
dia
pra
te
ver
crescer
Я
поливала
тебя
каждый
день,
чтобы
видеть,
как
ты
растешь.
Você
lembra
que
um
dia
te
arrancaram
do
caminho
Ты
помнишь,
как
однажды
тебя
вырвали
с
твоего
пути?
Foi
Eu
que
permiti
pra
te
plantar
junto
ao
rio
Это
Я
позволила,
чтобы
посадить
тебя
у
реки.
Seu
tronco
pode
ser
cortado
e
envelhecer
Твой
ствол
может
быть
срублен
и
состариться,
Mas
hoje
Eu
cheguei
aqui
e
vou
renovar
você
Но
сегодня
Я
пришла
сюда
и
обновлю
тебя.
Ao
cheiro
das
águas
brotará
На
запах
воды
прорастешь,
As
estações
estão
mudando
Времена
года
меняются,
E
uma
novidade
acontecerá
И
произойдет
нечто
новое.
Eu
estou
cuidando
de
tudo
Я
забочусь
обо
всем,
Você
não
vai
morrer
Ты
не
умрешь.
O
processo
pode
até
te
fazer
chorar
Этот
процесс
может
даже
заставить
тебя
плакать,
Mas
Eu
estou
aqui
e
vou
te
surpreender
Но
Я
здесь
и
удивлю
тебя.
Eu
vou
te
surpreender
Я
удивлю
тебя,
Enquanto
me
adora
Пока
ты
поклоняешься
Мне,
Eu
faço
e
refaço
Я
творю
и
переделываю,
E
crio
uma
nova
história
И
создаю
новую
историю.
Te
quebranto
por
inteiro
Я
сокрушаю
тебя
полностью,
E
te
renovo
agora
И
обновляю
тебя
сейчас.
Eu
te
moldo
e
te
quebro
Я
формирую
тебя
и
сокрушаю,
E
derramo
a
Minha
glória
И
изливаю
Мою
славу.
Sinta
ai
agora
o
Meu
consolo
nesta
hora
Почувствуй
сейчас
Мое
утешение
в
этот
час,
Te
confortar
Утешаю
тебя.
Sou
sustento,
Sou
alento
Я
— опора,
Я
— облегчение,
E
vou
te
levantar
И
Я
подниму
тебя.
Ouça
agora
a
Minha
voz
Услышь
сейчас
Мой
голос,
Eu
vou
profetizar
Я
буду
пророчествовать.
Eu
profetizo
sobre
a
tua
casa
Я
пророчествую
о
твоем
доме,
Eu
profetizo
sobre
os
filhos
teus
Я
пророчествую
о
твоих
детях,
Eu
profetizo
restauração
Я
пророчествую
восстановление,
Cura,
milagre,
libertação
Исцеление,
чудо,
освобождение.
Eu
profetizo
no
teu
ministério
Я
пророчествую
в
твоем
служении,
Eu
profetizo
sobre
os
teus
projetos
Я
пророчествую
о
твоих
проектах,
Eu
profetizo
restauração
Я
пророчествую
восстановление,
Cura,
milagre,
libertação
Исцеление,
чудо,
освобождение.
Eu
profetizo
que
o
vento
vai
soprar
Я
пророчествую,
что
подует
ветер,
E
porta
fechada
se
abrirá
И
закрытая
дверь
откроется.
Eu
profetizo
que
vou
te
usar
agora
Я
пророчествую,
что
Я
использую
тебя
сейчас.
Somente
Me
adora
(Glória,
glória,
aleluia)
Только
поклоняйся
Мне
(Слава,
слава,
аллилуйя).
Eu
vou
te
surpreender
enquanto
você
me
adora
Я
удивлю
тебя,
пока
ты
поклоняешься
Мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joktã Araújo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.