Neide Martins - Crê Somente - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Neide Martins - Crê Somente




Crê Somente
Believe Only
Jesus desce do barco com os seus discípulos
Jesus gets off the boat with His disciples
A multidão aguarda ansiosamente
The crowd awaits eagerly
Pelo povo ali é bem recebido
By the people there He is well received
Liberta os cativos, cura os doentes
He frees the captives, heals the sick
Bem no meio do povo aparece um homem
Right in the middle of the people a man appears
Desesperado pede a Jesus ajuda
Desperate, he asks Jesus for help
Se prostra na areia diante do mestre
He prostrates himself in the sand before the Master
Chorando, humilhado faz a sua súplica
Crying, humiliated, he makes his plea
Senhor, a minha filha está morrendo
Lord, my daughter is dying
Não sei o que fazer e vim te suplicar
I don't know what to do and I came to beg You
Mas, sei que se vieres e lhe impor as mãos
But, I know that if You come and lay Your hands on her
E com o seu poder e com sua unção
And with Your power and with Your anointing
A enfermidade sai e ela viverá
The sickness will leave and she will live
Acontece que quando Jesus seguia Jairo
It happens that when Jesus was following Jairus
Para acudir a sua filha
To help his daughter
Aparece uma mulher que sofria doze anos de um fluxo de sangue
A woman appears who had been suffering for twelve years from a flow of blood
Ela crê, que se enfrentar a multidão
She believes that if she faces the crowd
E tocar nas vestes de Jesus será curada
And touches the clothes of Jesus, she will be healed
Assim foi, fez e recebeu a cura
So it was, she did and received the cure
O mestre sente que dele saiu virtude
The Master feels that virtue has gone out of Him
E pergunta ao povo quem o tocou?
And asks the people who touched Him?
Ela se apresenta e conta-lhe o caso
She comes forward and tells Him the case
E Ele fala
And He says
Mulher, a tua te salvou!
Woman, your faith has saved you!
Mas, de repente chega alguém da casa de Jairo
But, suddenly someone from Jairus' house arrives
E sussurra no ouvido dele e lhe diz
And whispers in his ear and tells him
Não incomodes mais o mestre
Don't bother the Master anymore
A sua filha morreu
Your daughter is already dead
Não tem pra que ele vir, deixa o mestre ir
There is no reason for him to come, let the Master go
Ela faleceu
She has already passed away
Jesus olha para Jairo, chorando amargamente
Jesus looks at Jairus, crying bitterly
E se aproxima dele, como um Deus presente
And approaches him, like a present God
Fala ao seu ouvido e diz
Speaks into his ear and says
Meu amigo, não temas, crê somente
My friend, do not be afraid, just believe
Jesus chega na casa, o povo chorando
Jesus arrives at the house, the people are crying
A menina morta, a mãe aos prantos
The dead girl, the mother in tears
O velório para, ninguém falou anda
The wake stops, no one spoke walk
Jesus agora ordena, menina, levanta
Jesus now orders, girl, get up
Ela abre os olhos e torna a viver
She opens her eyes and comes back to life
Pois quando Jesus chama tem que obedecer
For when Jesus calls you have to obey
Mas, o segredo da vitória é um
But, the secret of victory is only one
É somente crer
It's just believing
Não temas, crê
Don't be afraid, believe
Que Eu saro, que Eu mudo
That I heal, that I change
Liberto, que Eu curo
I set free, that I cure
Que Eu faço, desfaço
That I do, I undo
Refaço, que Eu junto
I redo, that I unite
Que Eu levo que Eu trago
That I take, that I bring
Que Eu firo, que Eu saro
That I wound, that I heal
Que Eu tiro, que Eu ponho
That I take away, that I put
Engrandeço e abato
I magnify and I humble
Sou grande na terra, sou general de guerra
I am great on earth, I am a general of war
Hoje Eu cheguei aqui e mudei a atmosfera
Today I arrived here and I have already changed the atmosphere
E o que era velório na tua vida eu transformei em festa
And what was a wake in your life, I have already transformed into a party
Cheguei na tua casa, e estou dando vida
I came to your house, and I'm giving life
Saúde aos seus filhos, restaurando a família
Health to your children, restoring the family
E a morte que reinava, não suportou minha glória
And death that reigned, could not stand my glory
Pois Eu cheguei na casa, ela tem que ir embora
For I arrived at the house, it has to go
Recebe vida
Receive life
Crê Somente
Believe Only
Estou mudando a história, do fim que era iminente
I'm changing the history, of the end that was imminent
E o que era velório não é mais, eu tornei festa de crente
And what was a wake is no more, I made it a believer's party
Não temas, crê
Don't be afraid, believe
Que Eu saro, que Eu mudo
That I heal, that I change
Liberto, que Eu curo
I set free, that I cure
Que Eu faço, desfaço
That I do, I undo
Refaço, que Eu junto
I redo, that I unite
Que Eu levo, que Eu trago
That I take, that I bring
Que Eu firo, que Eu saro
That I wound, that I heal
Que Eu tiro, que Eu ponho
That I take away, that I put
Engrandeço e abato
I magnify and I humble
Sou grande na terra, sou general de guerra
I am great on earth, I am a general of war
Hoje Eu cheguei aqui e mudei a atmosfera
Today I arrived here and I have already changed the atmosphere
E o que era velório na tua vida, eu transformei em festa
And what was a wake in your life, I have already transformed into a party
Cheguei na tua casa e estou dando vida
I came to your house and I'm giving life
Saúde aos seus filhos, restaurando a família
Health to your children, restoring the family
E a morte que reinava, não suportou minha glória
And death that reigned, could not stand my glory
Pois Eu cheguei na casa, ela tem que ir embora
For I arrived at the house, it has to go
Recebe vida
Receive life
Crê Somente
Believe Only
Estou mudando a história do fim que era iminente
I'm changing the history of the end that was imminent
E o que era velório não é mais, eu tornei festa de crente
And what was a wake is no more, I made it a believer's party
E o que era velório não é mais, eu tornei festa de crente
And what was a wake is no more, I made it a believer's party





Авторы: Claudio Hacalias De Lima Oliveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.