Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
up
in
the
morning,
I
don't
feel
the
vibes
Wache
morgens
auf,
ich
fühle
die
Schwingungen
nicht
I
just
wanna
kick
it
with
my
homies
and
get
high
Ich
will
nur
mit
meinen
Kumpels
abhängen
und
high
werden
Tired
all
the
time
more
bags
under
my
eyes
Bin
immer
müde,
habe
mehr
Säcke
unter
meinen
Augen
Don't
see
the
sunshine
just
feel
the
dirt
and
grime
Sehe
nicht
den
Sonnenschein,
fühle
nur
den
Dreck
und
Schmutz
Blowing
towards
the
skyline
burning
up
dimes
Blase
in
Richtung
Skyline,
verbrenne
Groschen
Only
a
quarter
of
the
time
my
two
cents
creates
a
line
Nur
ein
Viertel
der
Zeit,
meine
zwei
Cent
bilden
eine
Zeile,
Stressed
in
abundance
my
energy
plummets
Gestresst
im
Überfluss,
meine
Energie
stürzt
ab
Interested
in
something
then
tripping
over
nothing
Interessiere
mich
für
etwas
und
stolpere
dann
über
nichts
Anger
fuels
my
ride
full
of
narcissistic
pride
Wut
treibt
meine
Fahrt
an,
voller
narzisstischem
Stolz
My
doors
is
like
the
outcome
call
it
suicide
Meine
Türen
sind
wie
das
Ergebnis,
nenn
es
Selbstmord
Who
the
fuck
am
I?
Just
a
self
centered
asshole
Wer
zum
Teufel
bin
ich?
Nur
ein
egozentrisches
Arschloch
Glass
half
full
more
beef
than
White
Castle
Glas
halb
voll,
mehr
Beef
als
bei
White
Castle
Hash
in
my
blunts
liquor
in
my
cup
Hasch
in
meinen
Blunts,
Schnaps
in
meinem
Becher
Mix
that
shit
up
can't
be
sober
enough
Misch
das
Zeug
zusammen,
kann
nicht
nüchtern
genug
sein
But
God
forbid
I
overdose
on
promethazine
Aber
Gott
bewahre,
dass
ich
eine
Überdosis
Promethazin
nehme
Cuz
lean
got
me
curing
everything
with
hella
sleep
Weil
Lean
mich
dazu
bringt,
alles
mit
viel
Schlaf
zu
kurieren
My
eyes
stay
dim
feel
lifeless
like
the
Sims
Meine
Augen
bleiben
trüb,
fühle
mich
leblos
wie
die
Sims
Living
life
like
them
with
a
righteous
pen
Lebe
das
Leben
wie
sie,
mit
einem
rechtschaffenen
Stift
I
might
just
sin
with
my
gang
banger
friends
Ich
könnte
einfach
sündigen,
mit
meinen
Gangbanger-Freunden
The
life
that
I
live
always
ends
how
it
begins
Das
Leben,
das
ich
lebe,
endet
immer
so,
wie
es
beginnt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil White
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.