Текст и перевод песни Neil Diamond - Blues Highway
So
long,
big
city;
it′s
time
to
say
goodbye.
Прощай,
большой
город,
пора
прощаться.
I'm
longing
for
those
country
roads;
Я
тоскую
по
этим
проселочным
дорогам.
I
need
to
see
the
sky.
Мне
нужно
увидеть
небо.
Think
I′ll
take
a
swing
down
south,
visit
Tennessee.
Думаю,
я
съезжу
на
юг,
побываю
в
Теннесси.
See
if
that
girl
Annie
still
remembers
me.
Посмотрим,
помнит
ли
меня
эта
девушка
Энни.
Gonna
take
that
blue
highway
and
leave
this
sorry
town.
Поеду
по
синему
шоссе
и
покину
этот
жалкий
городишко.
Stayed
too
long,
but
now
I'm
gone,
and
I
know
where
I'm
bound.
Задержался
слишком
долго,
но
теперь
я
ушел,
и
я
знаю,
куда
я
направляюсь.
I
don′t
wanna
take
the
interstate;
it
represents
all
the
things
I
hate.
Я
не
хочу
ехать
по
автостраде,
она
олицетворяет
все
то,
что
я
ненавижу.
I′m
rollin'
down
that
blue
highway.
Я
еду
по
синему
шоссе.
So
long,
confusion;
it′s
time
to
slow
things
down.
Прощай,
путаница,
пора
притормозить.
Say
goodbye
to
my
old
friends,
ease
on
out
of
town.
Попрощайся
с
моими
старыми
друзьями,
спокойно
уезжай
из
города.
I
made
me
some
money
here
but
paid
for
ev'ry
day.
Я
заработал
здесь
немного
денег,
но
заплатил
за
каждый
день.
And
ev′ry
mile
just
makes
me
smile,
'cause
I
made
my
getaway.
И
каждая
миля
заставляет
меня
улыбаться,
потому
что
я
сбежал.
Gonna
take
that
blue
highway
and
leave
this
sorry
town.
Поеду
по
синему
шоссе
и
покину
этот
жалкий
городишко.
I′ve
stayed
too
long,
but
now
I'm
gone,
and
I
know
where
I'm
bound.
Я
пробыл
здесь
слишком
долго,
но
теперь
я
ушел,
и
я
знаю,
куда
направляюсь.
I′ve
had
it
up
to
here
with
worry.
Я
сыт
по
горло
беспокойством.
From
now
on,
I′m
in
no
hurry,
rollin'
down
that
blue
highway.
Отныне
я
никуда
не
спешу,
катясь
по
этому
голубому
шоссе.
I′ll
be
ridin'
that
blue
highway
and
leave
this
sorry
town.
Я
поеду
по
синему
шоссе
и
покину
этот
жалкий
городишко.
I′ve
stayed
too
long,
but
now
I'm
gone,
and
I
know
where
I′m
bound.
Я
пробыл
здесь
слишком
долго,
но
теперь
я
ушел,
и
я
знаю,
куда
направляюсь.
I've
had
it
up
to
here
with
worry.
Я
сыт
по
горло
беспокойством.
From
now
on,
I'm
in
no
hurry,
rollin′
down
that
blue
highway.
Отныне
я
никуда
не
спешу,
катясь
по
этому
голубому
шоссе.
I′ll
be
rollin'
down
that
blue
highway.
Я
буду
катиться
по
этому
голубому
шоссе.
You
can
find
me
on
that
blue
highway
Ты
найдешь
меня
на
том
голубом
шоссе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harlan Howard, Neil Diamond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.