Neil Diamond - Fortune Of The Night - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neil Diamond - Fortune Of The Night




Fortune Of The Night
Дар Судьбы
Fortune of the night,
Дар ночной судьбы,
Callin′ out my name and saying she'll be mine tonight,
Зовёт меня по имени и говорит, что этой ночью ты будешь моей,
Fortune of the night.
Дар ночной судьбы.
Oh, my heart is tellin′ me,
О, моё сердце подсказывает мне,
Oh, I better put a move on.
О, мне лучше поторопиться.
If she got away,
Если ты ускользнёшь,
Then not a day would go by without some blue song.
Тогда ни дня не пройдёт без грустной песни.
All my life,
Всю свою жизнь,
I've waited for just tonight
Я ждал именно этой ночи,
To say that I love her.
Чтобы сказать, что люблю тебя.
And all this time,
И всё это время,
I've wanted to call her mine
Я хотел назвать тебя своей,
And how her I love her.
И как сильно я тебя люблю.
Fortune of the night,
Дар ночной судьбы,
Callin′ out my name and saying
Зовёт меня по имени и говорит,
I will find her.
Что я найду тебя.
Fortune of the night,
Дар ночной судьбы,
Is there any doubt I′ll need to have her by my side,
Есть ли сомнения, что мне нужно, чтобы ты была рядом,
Fortune of the night?
Дар ночной судьбы?
Fortune of the night.
Дар ночной судьбы.
And oh, I'm really movin′ now 'cause,
И о, я действительно спешу сейчас, потому что,
Oh, I would feel like a fool, yeah,
О, я чувствовал бы себя глупцом, да,
If she got away.
Если бы ты ускользнула.
They′d only say the rumors would truly be true, yeah,
Они бы только сказали, что слухи действительно правда, да,
That all this time
Что всё это время
I waited to call you mine.
Я ждал, чтобы назвать тебя своей.
And you got to know it.
И ты должна это знать.
Fortune of the night,
Дар ночной судьбы,
Callin' out my name and saying I will find her.
Зовёт меня по имени и говорит, что я найду тебя.
Fortune of the night,
Дар ночной судьбы,
Isn′t any doubt I'll need to have you by my side,
Нет никаких сомнений, что мне нужно, чтобы ты была рядом,
Fortune of the night.
Дар ночной судьбы.
To want her,
Желать тебя,
To love her,
Любить тебя,
Oh, I do.
О, да.
And now's my time.
И сейчас моё время.
I′ve waited, but now′s my time to show that I love her.
Я ждал, но сейчас моё время показать, что я люблю тебя.
Fortune of the night,
Дар ночной судьбы,
Callin' out to me and saying I was chosen.
Зовёт меня и говорит, что я избран.
Fortune of the night,
Дар ночной судьбы,
Tellin′ me that we'll be there
Говорит мне, что мы будем вместе
Until the morning light,
До утреннего света,
Fortune of the night.
Дар ночной судьбы.
Ah ah ah ah ah
А-а-а-а-а
Fortune of the night,
Дар ночной судьбы,
I hear you call.
Я слышу твой зов.
Ah ah ah ah ah
А-а-а-а-а
Are you gonna keep an eye on me tonight?
Ты будешь присматривать за мной сегодня ночью?
Ah ah ah ah ah Fortune of the night, I hear you call.
А-а-а-а-а Дар ночной судьбы, я слышу твой зов.
Ah ah ah ah ah are you gonna sing your song with me sometime?
А-а-а-а-а ты споёшь свою песню со мной когда-нибудь?
Ah ah ah ah ah Fortune of the night, I hear you call.
А-а-а-а-а Дар ночной судьбы, я слышу твой зов.
Ah ah ah ah ah are you gonna shine your light on me and make her mine?
А-а-а-а-а ты прольёшь свой свет на меня и сделаешь её моей?





Авторы: Neil Diamond, Alan Lindgren, Tom Hensley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.