Текст и перевод песни Neil Diamond - Happy Christmas (War Is Over)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Christmas (War Is Over)
Счастливого Рождества (Война окончена)
(War
is
over
if
you
want
it)
(Война
окончена,
если
ты
этого
хочешь)
(War
is
over
now)
(Война
окончена
сейчас)
And
so
this
is
Christmas
Вот
и
Рождество
And
what
have
we
done?
И
что
мы
сделали?
Another
year
older
Стали
на
год
старше
And
a
new
one
just
begun
И
новый
год
только
начался
And
so
this
is
Christmas
Вот
и
Рождество
Yeah,
I
hope
you
have
fun
Да,
надеюсь,
тебе
весело
The
near
and
the
dear
ones
Близкие
и
дорогие
The
old
and
the
young
Старики
и
молодые
A
very
merry
Christmas
Очень
веселого
Рождества
And
a
happy
New
Year
И
счастливого
Нового
года
Let's
hope
it's
a
good
one
Будем
надеяться,
что
он
будет
хорошим
Without
any
fear
Без
всякого
страха
And
so
this
is
Christmas
(war
is
over)
Вот
и
Рождество
(война
окончена)
For
the
weak
and
the
strong
(if
you
want
it)
Для
слабых
и
сильных
(если
ты
этого
хочешь)
The
rich
and
the
poor
ones
(war
is
over)
Для
богатых
и
бедных
(война
окончена)
The
road
is
so
long
(now)
Дорога
так
длинна
(сейчас)
And
so
Happy
Christmas
(war
is
over)
Так
что
счастливого
Рождества
(война
окончена)
For
black
and
for
white
(if
you
want
it)
Для
черных
и
для
белых
(если
ты
этого
хочешь)
For
the
yellow
and
red
ones
(war
is
over)
Для
желтых
и
красных
(война
окончена)
Let's
stop
all
the
fights
(now)
Давайте
прекратим
все
драки
(сейчас)
Come
on,
have
a
very
merry
Christmas
Давай,
очень
веселого
Рождества
And
a
Happy
New
Year
И
счастливого
Нового
года
Let's
hope
it's
a
good
one
Будем
надеяться,
что
он
будет
хорошим
Without
any
fear
Без
всякого
страха
And
so
this
is
Christmas
Вот
и
Рождество
And
what
have
we
done?
И
что
мы
сделали?
Another
year
older
Стали
на
год
старше
A
new
one
just
begun
Новый
только
начался
And
so
happy
Christmas
(war
is
over)
Так
что
счастливого
Рождества
(война
окончена)
We
hope
you
have
fun
(if
you
want
it)
Надеемся,
тебе
весело
(если
ты
этого
хочешь)
The
near
and
the
dear
ones
(war
is
over)
Близкие
и
дорогие
(война
окончена)
The
old
and
the
young
(now)
Старики
и
молодые
(сейчас)
Have
a
very
merry
Christmas
(war
is
over)
Очень
веселого
Рождества
(война
окончена)
And
a
happy
New
Year
(if
you
want
it)
И
счастливого
Нового
года
(если
ты
этого
хочешь)
Let's
hope
it's
a
good
one
Будем
надеяться,
что
он
будет
хорошим
Without
any
fear
Без
всякого
страха
(War
is
over
if
you
want
it)
(Война
окончена,
если
ты
этого
хочешь)
(War
is
over
now)
(Война
окончена
сейчас)
And
so
happy
Christmas
(war
is
over)
Так
что
счастливого
Рождества
(война
окончена)
We
hope
you
have
fun
(if
you
want
it)
Надеемся,
тебе
весело
(если
ты
этого
хочешь)
The
near
and
the
dear
ones
(war
is
over)
Близкие
и
дорогие
(война
окончена)
Yeah,
the
old
and
the
young
(now)
Да,
старики
и
молодые
(сейчас)
We
wish
you
a
merry
Christmas
(war
is
over)
Желаем
тебе
веселого
Рождества
(война
окончена)
And
a
happy
New
Year
(if
you
want
it)
И
счастливого
Нового
года
(если
ты
этого
хочешь)
Let's
hope
it's
a
good
one
Будем
надеяться,
что
он
будет
хорошим
Without
any
fear
(war
is
over)
Без
всякого
страха
(война
окончена)
(If
you
want
it)
yes,
it
is
(Если
ты
этого
хочешь)
да,
это
так
(War
is
over
now)
(Война
окончена
сейчас)
(War
is
over)
(Война
окончена)
(If
you
want
it)
(Если
ты
этого
хочешь)
(War
is
over
now)
(Война
окончена
сейчас)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.