Neil Diamond - I Dreamed A Dream - Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neil Diamond - I Dreamed A Dream - Live




I Dreamed A Dream - Live
Я видел сон - Концертная запись
There was a time when girls were kind
Было время, когда девушки были добры,
When their voices were soft
Когда их голоса были нежны,
And their words inviting
А слова манящими.
There was a time when love was blind
Было время, когда любовь была слепа,
And the world was a song
И мир был песней,
And the song was exciting
А песня волнующей.
There was a time
Было время...
It all went wrong
Всё пошло не так.
I dreamed a dream of time gone by
Мне снился сон о былых временах,
When hope was high
Когда надежда была крепка,
And life worth living
А жизнь стоящей.
I dreamed that love would never die
Мне снилось, что любовь никогда не умрет,
I dreamed that God would be forgiving
Мне снилось, что Бог будет милостив.
When I was young and unafraid
Когда я был молод и бесстрашен,
When dreams were made
Когда мечты рождались,
And used and wasted
Использовались и растрачивались впустую,
There was no ransom to be paid
Не было выкупа, который нужно было заплатить,
No song unsung, no wine un-tasted
Ни одной неспетой песни, ни одного невыпитого вина.
But the tigers come at night
Но тигры приходят ночью,
With their voices soft as thunder
С голосами, мягкими, как гром,
And they tear your hope apart
И разрывают твою надежду на части,
As they turn your dream to shame...
Превращая твою мечту в позор...
She slept this summer by my side
Этим летом ты спала рядом со мной,
She filled my days with endless wonder
Ты наполняла мои дни бесконечным чудом,
She took my childhood in her stride
Ты приняла мое детство,
But she was gone when autumn came
Но ты ушла, когда пришла осень.
And still I dream she'll come to me
И я всё ещё мечтаю, что ты вернешься ко мне,
That we will spend the years together
Что мы проведем годы вместе,
But there are dreams that cannot be
Но есть мечты, которые не могут сбыться,
And there are storms we cannot weather
И есть бури, которые нам не пережить.
I had a dream my life would be
Мне снилось, что моя жизнь будет
So different from this hell I'm living
Совершенно иной, чем этот ад, в котором я живу,
So different now from what it seemed
Так отличной от того, чем она казалась,
But life can't kill
Но жизнь не может убить
The dream I dreamed
Мечту, которую я видел.





Авторы: Herbert Kretzmer, Alain Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.