Текст и перевод песни Neil Diamond - Jonathan Livingston Seagull: Be / Dear Father / Lonely Looking Sky / Sanctus / Skybird / Be (Encore) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jonathan Livingston Seagull: Be / Dear Father / Lonely Looking Sky / Sanctus / Skybird / Be (Encore) [Live]
Джонатан Ливингстон Чайка: Быть / Дорогой Отец / Одиноко Выглядящее Небо / Санктус / Небесная Птица / Быть (на бис) [Концертная запись]
Written
by:
Neil
Diamond
Автор:
Нил
Даймонд
On
a
painted
sky
В
небесной
синеве,
Where
the
clouds
are
hung
Где
облака
повисли,
For
the
poet's
eye
На
радость
тебе.
You
may
find
him
Ты
найдешь
его,
If
you
may
find
him
Ты
найдешь
его,
On
a
distant
shore
На
далеком
берегу,
By
the
wings
of
dreams
На
крыльях
мечты,
Through
an
open
door
Открыта
дверь,
You
may
know
him
Ты
узнаешь
его,
As
a
page
that
aches
for
words
Как
страница,
жаждущая
слов,
Which
speaks
on
a
theme
that's
timeless
Что
говорят
о
вечном,
While
the
Sun
God
will
make
for
your
day
А
Бог
Солнца
подарит
тебе
день,
As
a
song
in
search
of
a
voice
that
is
silent
Как
песня,
что
ищет
безмолвный
голос,
And
we
dance
И
мы
танцуем,
To
a
whispered
voice
Шепоту
внимая,
Overheard
by
the
sould
Что
души
услышали,
Undertook
by
the
heart
В
сердцах
зазвучав,
And
you
may
know
it
И
ты
узнаешь
это,
If
you
may
know
it
Ты
узнаешь
это.
Would
become
the
stone
Станет
камнем,
Which
begat
the
spark
Что
породит
искру,
Turned
to
living
bone
И
станет
живою
костью.
Sanctus,
sanctus
Санктус,
санктус
As
a
page
that
aches
for
word
Как
страница,
жаждущая
слов,
Which
speaks
on
a
theme
that
is
timeless
Что
говорят
о
вечном,
While
the
Sun
God
will
make
for
your
day
А
Бог
Солнца
подарит
тебе
день,
As
a
song
in
search
of
a
voice
that
is
silent
Как
песня,
что
ищет
безмолвный
голос,
And
the
one
God
will
make
for
your
day
И
единый
Бог
подарит
тебе
день,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Diamond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.