Текст и перевод песни Neil Diamond - New Orleans (Remastered 2011 / Mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Orleans (Remastered 2011 / Mono)
Новый Орлеан (Ремастеринг 2011 / Моно)
I
said,
Hey
Hey
Hey,
Hey
Ya
Я
говорю:
Эй,
эй,
эй,
эй,
да!
I
said,
Hey,
Hey
Ya
Ya
Я
говорю:
Эй,
эй,
да,
да!
Well
come
on
everybody
Ну
же,
все,
Make
a
trip
with
me
Отправьтесь
в
путешествие
со
мной,
Down
from
Mississippi
Вниз
по
Миссисипи,
Down
to
New
Orleans
Вниз,
в
Новый
Орлеан.
They
got
the
honeysuckle
Там
цветет
жимолость,
Blooming
on
a
honeysuckle
vine
На
лозе
жимолости.
Love
is
bloomin'
there
all
the
time
Любовь
цветет
там
всегда.
Down
from
Mississippi
Вниз
по
Миссисипи,
Down
to
New
Orleans
Вниз,
в
Новый
Орлеан.
You
know
that
any
Southern
Belle
Ты
знаешь,
что
любая
южная
красавица
-
Is
a
Mississippi
Queen
Королева
Миссисипи.
Hey
Hey
Hey
Hey
Ya
Эй,
эй,
эй,
эй,
да!
Hey
Hey
Ya
Ya
Эй,
эй,
да,
да!
Well
come
on
everybody
Ну
же,
все,
Take
a
stroll
with
me
Прогуляйтесь
со
мной,
We
gonna
listen
to
the
music
Мы
будем
слушать
музыку
With
a
Dixieland
beat.
В
ритме
Диксиленда.
They
got
the
magnolia
blossoms
fill
the
air.
Там
магнолии
наполняют
воздух
своим
ароматом.
If
you
ain't
been
to
heaven
Если
ты
не
был
на
небесах,
You
ain't
been
here
Значит,
ты
не
был
здесь.
Now
all
the
French
moss
hangin'
Испанский
мох
свисает
From
a
big
oak
tree.
С
большого
дуба.
Down
from
Mississippi
Вниз
по
Миссисипи,
Down
to
New
Orleans.
Вниз,
в
Новый
Орлеан.
Hey
Hey
Hey
Hey
Ya
Эй,
эй,
эй,
эй,
да!
Hey
Hey
Ya
Ya
Эй,
эй,
да,
да!
Well
let's
go
everybody
Ну
же,
все,
Take
a
trip
with
me.
Отправьтесь
в
путешествие
со
мной.
Down
from
Mississippi
Вниз
по
Миссисипи,
Down
to
New
Orleans.
Вниз,
в
Новый
Орлеан.
They
got
the
honeysuckle
Там
цветет
жимолость,
Blooming
on
a
honeysuckle
vine.
На
лозе
жимолости.
They
got
love
bloomin'
there
all
the
time.
Любовь
цветет
там
всегда.
You
know
that
any
Southern
Belle
Ты
знаешь,
что
любая
южная
красавица
-
Is
a
Mississippi
Queen.
Королева
Миссисипи.
Down
from
Mississippi
Вниз
по
Миссисипи,
Down
to
New
Orleans.
Вниз,
в
Новый
Орлеан.
We
gonna
dance,
going
to
New
Orleans.
Мы
будем
танцевать,
поедем
в
Новый
Орлеан.
That's
the
place
Вот
это
место!
I
said,
come
on
Я
говорю:
давай,
Come
on,
come
on,
come
on
Давай,
давай,
давай!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FRANK JOSEPH GUIDA, JOSEPH F. ROYSTER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.