Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Caroline - Live in LA
Sweet Caroline - Live in LA
Where
it
began,
I
can't
begin
to
know
when
Wo
es
begann,
ich
kann
nicht
sagen,
wann
But
then
I
know
it's
growing
strong
Aber
dann
weiß
ich,
es
wächst
stark
Oh,
wasn't
the
spring
Oh,
es
war
nicht
der
Frühling
And
spring
became
the
summer
Und
Frühling
wurde
zum
Sommer
Who'd
have
believe
you'd
come
along
Wer
hätte
geglaubt,
dass
du
kommen
würdest
Hands,
touching
hands,
reaching
out
Hände,
berührende
Hände,
ausgestreckt
Touching
me,
touching
you
Berühr
mich,
berühr
dich
Sweet
Caroline
Süße
Caroline
Good
times
never
seem
so
good
Gute
Zeiten
schienen
nie
so
gut
I've
been
inclined
Ich
war
geneigt
To
believe
it
never
would...
but
now
I...
Zu
glauben,
dass
sie
es
nie
würden...
aber
jetzt...
...look
at
the
night
...schaue
ich
auf
die
Nacht
And
it
don't
seem
so
lonely
Und
sie
scheint
nicht
so
einsam
We
fill
it
up
with
only
two
Wir
füllen
sie
nur
zu
zweit
And
when
I
hurt
Und
wenn
ich
Schmerzen
habe
Hurting
runs
off
my
shoulder
Verschwinden
die
Schmerzen
von
meiner
Schulter
How
can
I
hurt
when
holding
you
Wie
kann
ich
Schmerzen
haben,
wenn
ich
dich
halte
One,
touching
one,
reaching
out
Eins,
berührt
eins,
ausgestreckt
Touching
me,
touching
you
Berühr
mich,
berühr
dich
Sweet
Caroline
Süße
Caroline
Good
times
never
seem
so
good
Gute
Zeiten
schienen
nie
so
gut
I've
been
inclined
to
believe
they
never
would
Ich
war
geneigt
zu
glauben,
dass
sie
es
nie
würden
Sweet
Caroline,
good
times
never
seem
so
good
Süße
Caroline,
gute
Zeiten
schienen
nie
so
gut
Sweet
Caroline,
I
believe
they
never
could...
Süße
Caroline,
ich
glaube,
sie
könnten
es
nie...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Diamond
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.