Neil Diamond - The Best Years of Our Lives - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neil Diamond - The Best Years of Our Lives




The Best Years of Our Lives
Лучшие годы нашей жизни
Hey, listen to the working man
Эй, послушай рабочего человека,
And can you hear the dream
Слышишь ли ты мечту,
That resides in his soul?
Которая живёт в его душе?
And when you hear that poor man singin'
И когда ты слышишь, как поёт этот бедняга,
Can you hear a story
Слышишь ли ты историю,
That cries to be told?
Которая просится быть рассказанной?
Wanna hear you say "oh yeah"
Хочу услышать, как ты скажешь да"
I need to hear you say "oh yeah"
Мне нужно услышать, как ты скажешь да"
It's time to stand up and be counted
Пора встать и заявить о себе
These are the days of our beginnings
Это дни нашего начала
This ain't the time for the faint of heart
Сейчас не время для слабонервных
No don't wanna lose
Нет, я не хочу упустить
The chance we are given
Данный нам шанс
These are the best years of our lives
Это лучшие годы нашей жизни
The very best years of our lives
Самые лучшие годы нашей жизни
Oh yeah, hear the song of womankind
О да, услышь песню женщин,
Carried 'til she ached
Которую они несли, пока не упали без сил,
Now she's takin' her stand
Теперь они занимают свою позицию
Says she's got the right to be
Говорят, что у них есть право быть
Right beside and equal with ev'ry man
Рядом и наравне с каждым мужчиной
Wanna hear you say "oh yeah"
Хочу услышать, как ты скажешь да"
Need to hear you say "oh yeah"
Мне нужно услышать, как ты скажешь да"
It's time to stand up and be counted
Пора встать и заявить о себе
These are the days of our beginnings
Это дни нашего начала
This ain't the time for the faint of heart
Сейчас не время для слабонервных
No don't wanna lose
Нет, я не хочу упустить
The chance we're given
Данный нам шанс
These are the best years of our lives
Это лучшие годы нашей жизни
The very best years of our lives
Самые лучшие годы нашей жизни
Say "oh yeah"
Скажи да"
(Organ solo)
(Соло на органе)
(Guitar solo)
(Гитарное соло)
Say it now, and just say it right
Скажи это сейчас, и скажи правильно
If you truly believe it,
Если ты действительно в это веришь,
You'll be saying it right.
Ты скажешь это правильно.
So say "oh yeah"
Так что скажи да"
Gotta say "oh yeah"
Должна сказать да"
It's time to stand up and be counted
Пора встать и заявить о себе
Better days are just beginning.
Лучшие дни только начинаются.
There ain't no place to run and hide to
Некуда бежать и прятаться
Don't throw away
Не упускай
The chance we're given.
Данный нам шанс.
These are the best years of our lives
Это лучшие годы нашей жизни
The very best years of our lives
Самые лучшие годы нашей жизни
Say "oh yeah"
Скажи да"
"Oh yeah"
да"
Say "oh yeah"
Скажи да"
Say "oh yeah"
Скажи да"
These are the best years of our lives
Это лучшие годы нашей жизни





Авторы: STEVE HARLEY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.