Neil Sedaka - A Felicidade (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neil Sedaka - A Felicidade (Remastered)




A Felicidade (Remastered)
Счастье (Remastered)
Tristeza nao tem fim, felicidade sim
Печаль не имеет конца, а счастье да
A felicidade e como gota, de orvalho numa petala de flor
Счастье как капля росы на лепестке цветка
Brilha tranquila. Depois de leve oscila.
Сверкает спокойно. Затем слегка колеблется.
E cai como uma lagrima de amor.
И падает, как слеза любви.
A felicidade do pobre parece,
Счастье бедняка кажется
A grande ilusao do carnavao.
Великой иллюзией карнавала.
A gente trabalha, o ano intero,
Мы работаем целый год,
Por um momento de sonho pra fazer a fantasia.
Ради мгновения мечты, чтобы создать костюм.
De rei ou de pirata ou jardineira.
Короля, или пирата, или садовницы.
Pra tudo se acabar na quarta feira.
Чтобы всё закончилось в среду.
Tristeza nao tem fim, felicidade sim
Печаль не имеет конца, а счастье да
A felicidade e como gota, de orvalho numa petala de flor
Счастье как капля росы на лепестке цветка
Brilha tranquila. Depois de leve oscila.
Сверкает спокойно. Затем слегка колеблется.
E cai como uma lagrima de amor.
И падает, как слеза любви.
A minha felicidade esta sonhando,
Моё счастье видит сны,
Nos olhos da minha namorada.
В глазах моей возлюбленной.
E como esta noite, passando, passando,
И как эта ночь, проходит, проходит,
Em busca da madrugada falam baixo por favor.
В ожидании рассвета, говорите тише, пожалуйста.
Pra que ela acorde alegre com o dia,
Чтобы она проснулась радостной с восходом солнца,
Oferecendo beijos de amor
Даря поцелуи любви.
Tristeza nao tem fim
Печаль не имеет конца





Авторы: Andre Michel Charles Salvet, Vincius De Moraes, Antonio Carlos Jobim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.