Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Remember?
Ты помнишь?
Do
you
remember
Ты
помнишь,
Picnics
in
the
park
Наши
пикники
в
парке?
Do
you
remember
Ты
помнишь,
Dancing
in
the
dark
Как
танцевали
в
темноте?
Do
you
remember
Ты
помнишь,
Lying
in
the
sand
Как
лежали
на
песке?
All
these
special
moments
Все
эти
особые
моменты,
We
had
in
wonderland
Что
мы
пережили
в
стране
чудес.
If
I
could
take
these
precious
moments
Если
бы
я
мог
взять
эти
драгоценные
мгновения,
Put
them
in
a
box
Сложить
их
в
шкатулку,
If
I
could
feel
these
times
once
more
Если
бы
я
мог
вновь
пережить
эти
времена,
I′d
turn
back
the
clock
Я
бы
повернул
время
вспять.
Wouldn't
it
be
wonderful
Разве
не
было
бы
чудесно,
The
way
that
things
were
then
Если
бы
все
было
как
тогда?
I
would
like
to
turn
back
time
Я
хотел
бы
повернуть
время
вспять,
Live
it
all
again
Пережить
все
это
снова.
Do
you
remember
Ты
помнишь,
Stealing
that
first
kiss
Как
украл
тот
первый
поцелуй?
Do
you
remember
Ты
помнишь,
Falling
in
love
like
this
Как
влюблялись
вот
так?
Time
goes
by
so
swiftly
Время
летит
так
быстро,
Time
goes
by
so
fast
Время
летит
так
стремительно,
I
want
our
love
to
last
Я
хочу,
чтобы
наша
любовь
длилась
вечно.
[Spanish
section]
[Испанский
текст]
Do
you
remember
Ты
помнишь,
The
meaning
of
romance
Значение
слова
"романтика"?
Do
you
remember
Ты
помнишь,
When
we
took
the
chance
Когда
мы
рискнули?
Wouldn′t
it
be
wonderful
Разве
не
было
бы
чудесно,
Not
to
think
of
sorrow
Не
думать
о
печали?
I
want
all
my
yesterdays
Я
хочу,
чтобы
все
мои
вчерашние
дни
To
be
my
bright
tomorrows
Стали
моими
светлыми
завтра.
If
I
could
take
these
precious
moments
Если
бы
я
мог
взять
эти
драгоценные
мгновения,
Put
them
in
a
box
Сложить
их
в
шкатулку,
If
I
could
feel
these
times
once
more
Если
бы
я
мог
вновь
пережить
эти
времена,
I'd
turn
back
the
clock
Я
бы
повернул
время
вспять.
Wouldn't
it
be
wonderful
Разве
не
было
бы
чудесно,
The
way
that
things
were
then
Если
бы
все
было
как
тогда?
I
would
like
to
turn
back
time
Я
хотел
бы
повернуть
время
вспять,
Live
it
all
again
Пережить
все
это
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Sedaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.