Neil Sedaka - Gone with the Morning - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neil Sedaka - Gone with the Morning




Gone with the Morning
Ушло с утром
The sound of sunshine shouts across the window sill,
Звук солнечных лучей кричит через подоконник,
A drum that echoes through a world that once was still.
Барабан, что эхом отдается в мире, что был когда-то тих.
Gone with the morning, where did the feeling go?
Ушло с утром, куда делось это чувство?
What was here is here no more,
Того, что было здесь, больше нет,
We are shadows of the night before.
Мы тени прошлой ночи.
Two daytime strangers wake, a long way from the night,
Два дневных незнакомца проснулись, далеко от ночи,
We couldn′t make the journey from the dark to light.
Мы не смогли совершить путешествие из тьмы к свету.
Gone with the morning, what happens I don't know.
Ушло с утром, что происходит, я не знаю.
The bed is warm where we have slept,
Кровать теплая, где мы спали,
Sunshine came and we were swept away,
Пришло солнце, и нас смыло прочь,
We are only victims of the day.
Мы всего лишь жертвы дня.
Gone with the morning, where did the feeling go?
Ушло с утром, куда делось это чувство?
What was here is here no more,
Того, что было здесь, больше нет,
We are shadows of the night before.
Мы тени прошлой ночи.
I wish I knew why love just fades away and dies,
Хотел бы я знать, почему любовь просто угасает и умирает,
Like stars that live by night and tumble from the skies.
Как звезды, что живут ночью и падают с небес.
Chased by the dawning, gone with the morning light.
Преследуемые рассветом, ушедшие с утренним светом.
Where did the feeling go, just what happened I don′t know.
Куда делось это чувство, что случилось, я не знаю.
The song refused to linger on,
Песня отказалась задержаться,
Love was here but now love has gone
Любовь была здесь, но теперь любовь ушла
With the morning.
С утром.





Авторы: Neil Sedaka, Howard Greenfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.