Neil Sedaka - Good Time Man - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neil Sedaka - Good Time Man




Good Time Man
Весельчак
I′ll show you the stars in heaven,
Я покажу тебе звезды на небе,
We'll look at the moon above.
Мы будем смотреть на луну.
Though I′m a silly dreamer, you better stick with me.
Хоть я и глупый мечтатель, тебе лучше остаться со мной.
The best things in life are free,
Лучшие вещи в жизни бесплатны,
And I'm gonna be your good time man.
И я буду твоим весельчаком.
I'll be your good time man.
Я буду твоим весельчаком.
No diamonds from Cartier,
Никаких бриллиантов от Cartier,
No shopping spree every day.
Никаких шопингов каждый день.
I′ll be your special lover, I know you′ll understand,
Я буду твоим особенным возлюбленным, я знаю, ты поймешь,
I'm doing the best I can
Я делаю все, что могу,
And you′ll be the one in wonderland.
И ты окажешься в стране чудес.
I'll be your good time man.
Я буду твоим весельчаком.
Lee, I love you so, so much you′ll never, never know,
Ли, я люблю тебя так сильно, что ты никогда, никогда не узнаешь,
I have a special master plan,
У меня есть особый генеральный план,
I'll be your good time man.
Я буду твоим весельчаком.
No pad on Fifth Avenue,
Никаких квартир на Пятой авеню,
No carriage ride just for two,
Никаких поездок в карете только для двоих,
No table at Twenty One,
Никакого столика в "Двадцать один",
We′re gonna have ourselves some fun.
Мы будем веселиться.
No presents from Tiffany,
Никаких подарков от Tiffany,
Oh baby, that's not for me.
О, детка, это не для меня.
No Rainbow Room at night, we'll just do it right,
Никакого "Радужного зала" ночью, мы просто сделаем все правильно,
Doing it naturally
Сделаем это естественно,
And I do it good, you know I can,
И я делаю это хорошо, ты знаешь, я могу,
I′ll be your good time man.
Я буду твоим весельчаком.
Lee, I love you so, so much you′ll never, never, never know,
Ли, я люблю тебя так сильно, что ты никогда, никогда, никогда не узнаешь,
I have a special master plan,
У меня есть особый генеральный план,
I'll be your good time man.
Я буду твоим весельчаком.
No fancy things from Chanel,
Никаких модных вещей от Chanel,
I think that you just look swell.
Я думаю, ты выглядишь просто великолепно.
You are my special girl.
Ты моя особенная девушка.
I′m gonna take you round the world.
Я собираюсь показать тебе весь мир.
A circle line round New York,
Круговая линия вокруг Нью-Йорка,
Through Central Park we will walk.
По Центральному парку мы будем гулять.
We'll hang out at the Boat House, take a paddle ride,
Мы потусуемся в лодочном домике, покатаемся на лодке,
We′ll do it up in style,
Мы сделаем это стильно,
And I'm gonna make you smile, I can,
И я заставлю тебя улыбнуться, я могу,
I′ll be your good time man.
Я буду твоим весельчаком.
No Phantom of the Opera, not for me,
Никакого "Призрака оперы", не для меня,
I like Coney Island by the sea.
Мне нравится Кони-Айленд у моря.
French fries at Nathan's, not Grenouille.
Картофель фри у Натана, а не у "Лягушонка".
You're gonna see the real me.
Ты увидишь настоящего меня.
I′ll be your good time man,
Я буду твоим весельчаком,
I′ll be your good time man,
Я буду твоим весельчаком,
I'll be your good time man.
Я буду твоим весельчаком.





Авторы: Neil Sedaka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.