Текст и перевод песни Neil Sedaka - Lonely Night (Angel Face)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lonely
Night
Одинокая
Ночь
I
cry
myself
to
sleep
Я
плачу,
пока
не
усну.
Tell
me,
what
am
I
gonna
do
Скажи
мне,
что
мне
делать?
′Cause
it's
always
been
you
to
dry
my
tears
Потому
что
ты
всегда
вытирал
мои
слезы.
It′s
always
been
you
to
wash
away
my
fears
Ты
всегда
был
тем,
кто
смывал
мои
страхи.
It's
always
been
you
each
night
and
day
Это
всегда
была
ты,
каждую
ночь
и
каждый
день.
Now
what
can
I
say
when
love
slips
away
Что
я
могу
сказать,
когда
любовь
ускользает?
Lonely
night
Одинокая
ночь
I'm
walking
the
floor
Я
иду
по
полу.
Tell
me,
what
am
I
gonna
do
Скажи
мне,
что
мне
делать?
Without
your
precious
love,
your
tender
touch
Без
твоей
драгоценной
любви,
без
твоих
нежных
прикосновений.
Hey,
little
girl
I
miss
you
so
much
Эй,
малышка,
я
так
скучаю
по
тебе
Wish
we
could
turn
back
the
hands
of
time
Жаль,
что
мы
не
можем
повернуть
время
вспять.
To
the
day
when
you
were
mine
В
тот
день,
когда
ты
была
моей.
You
used
to
call
me,
Angel
Face
Раньше
ты
звала
меня
"ангельское
личико".
Used
to
call
me,
Angel
Face
Раньше
ты
звал
меня
"ангельское
личико".
You
used
to
help
me
through
the
night
Ты
помогала
мне
в
ночи.
Make
me
feel
all
right
Заставь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Now
all
I
have
is
teardrops
through
a
lonely
night
Теперь
все
что
у
меня
есть
это
слезы
одинокой
ночью
I
can′t
get-ya
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
can′t
get-ya
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
can't
get-ya
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
promise
you
I′ll
change
my
ways
Я
обещаю
тебе,
что
изменюсь.
I
promise
you
love's
here
to
stay
Я
обещаю
тебе,
что
любовь
останется
здесь
навсегда.
Hey,
little
girl
depend
on
me
Эй,
девочка,
положись
на
меня.
I′ll
be
yours
for
eternity
Я
буду
твоей
навеки.
You
used
to
call
me,
Angel
Face
Раньше
ты
звала
меня
"ангельское
личико".
Used
to
call
me,
Angel
Face
Раньше
ты
звал
меня
"ангельское
личико".
You
used
to
help
me
through
the
night
Ты
помогала
мне
в
ночи.
Make
me
feel
all
right
Заставь
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Now
all
I
have
is
teardrops
through
a
lonely
night
Теперь
все
что
у
меня
есть
это
слезы
одинокой
ночью
I
can't
get-ya
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
can′t
get-ya
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
can't
get-ya
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
can't
get-ya
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
can′t
get-ya
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
can′t
get-ya
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
I
can't
get-ya
out
of
my
mind
Я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Sedaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.