Текст и перевод песни Neil Sedaka - No Vacancy
NO
VACANCY
СВОБОДНЫХ
МЕСТ
НЕТ
I′m
livin'
in
a
house
on
the
other
side
of
town
Я
живу
в
доме
на
другом
конце
города.
They′re
makin'
a
highway
so
they're
rippin′
my
buildin′
down
Они
строят
шоссе,
так
что
они
разрушают
мое
здание.
I
gotta
find
a
place,
within
a
week
Я
должен
найти
место
в
течение
недели.
Or
else
I'll
be
sleepin′
out
on
the
street
Иначе
я
буду
спать
на
улице.
Woe
is
me,
I'm
lookin′
for
a
vacancy
Горе
мне,
я
ищу
вакансию.
All
day
long
I'm
walkin′
'round
(no
vacancy)
Весь
день
напролет
я
хожу
по
кругу
(свободных
мест
нет).
Walkin'
up
and
walkin′
down
(no
vacancy)
Хожу
вверх
и
хожу
вниз
(свободных
мест
нет).
I′ve
been
searchin'
′round
the
town
(no
vacancy)
Я
искал
по
всему
городу
(свободных
мест
нет).
No
apartment
to
be
found
(no
vacancy)
Квартира
не
найдена
(свободных
мест
нет).
On
my
dishwasher's
pay
(can′t
find
a
place
to
stay)
На
зарплату
судомойки
(не
могу
найти,
где
остановиться)
I
found
myself
a
place
but
the
rent
sure
is
a
crime
Я
нашел
себе
жилье,
но
арендная
плата-это
преступление.
It's
a
cold
water
flat
that
was
built
in
Lincoln′s
time
Это
квартира
с
холодной
водой
построенная
во
времена
Линкольна
The
paint
is
peelin'
right
off
of
the
wall
Краска
облезает
прямо
со
стены.
Good
golly,
the
bathroom
is
in
the
hall
Ей-богу,
ванная
в
коридоре.
Woe
is
me,
I'm
lookin′
for
a
vacancy
Горе
мне,
я
ищу
вакансию.
I
could
budget
myself,
scrimp
and
save
to
get
along
Я
мог
бы
экономить
и
экономить,
чтобы
выжить.
But
it
ain′t
no
fun
givin'
up
wine,
women
and
song
Но
это
совсем
не
весело-отказываться
от
вина,
женщин
и
песен.
So
I′ll
have
a
roof
up
above
my
head
Так
что
у
меня
будет
крыша
над
головой.
But
under
those
conditions
I
would
rather
be
dead
Но
при
таких
условиях
я
предпочел
бы
умереть.
Woe
is
me,
I'm
lookin′
for
a
vacancy
Горе
мне,
я
ищу
вакансию.
All
day
long
I'm
walkin′
'round
(no
vacancy)
Весь
день
напролет
я
хожу
по
кругу
(свободных
мест
нет).
Walkin'
up
and
walkin′
down
(no
vacancy)
Хожу
вверх
и
хожу
вниз
(свободных
мест
нет).
I′ve
been
searchin'
′round
the
town
(no
vacancy)
Я
искал
по
всему
городу
(свободных
мест
нет).
No
apartment
to
be
found
(no
vacancy)
Квартира
не
найдена
(свободных
мест
нет).
On
my
dishwasher's
pay
(can′t
find
a
place
to
stay)
На
зарплату
судомойки
(не
могу
найти,
где
остановиться)
All
day
long
I'm
walkin′
'round
(no
vacancy)
Весь
день
напролет
я
хожу
по
кругу
(свободных
мест
нет).
Oh,
All
day
long
I'm
walkin′
′round
(no
vacancy)
О,
весь
день
напролет
я
хожу
кругами
(свободных
мест
нет).
All
day
long
I'm
walkin′
'round
(no
vacancy)
Весь
день
напролет
я
хожу
по
кругу
(свободных
мест
нет).
All
day
long
I′m
walkin'
′round
(no
vacancy)
Весь
день
напролет
я
хожу
по
кругу
(свободных
мест
нет).
All
day
long
I'm
walkin'
′round
(no
vacancy)
Весь
день
напролет
я
хожу
по
кругу
(свободных
мест
нет).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Sedaka, Howard Greenfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.