Neil Sedaka - Queen of 1964 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Neil Sedaka - Queen of 1964




Queen of 1964
Королева 1964-го
Anyone who′s played on a record date
Любой, кто играл на записи,
Will remember Stage-Door-Jenny
Помнит Дженни у дверей сцены.
Well, I saw her last night and man
Что ж, я видел её вчера вечером, и, приятель,
She looks like she wasn't gettin′ any
Она выглядела так, будто ей ничего не перепадало.
Rock and roll kinda took it's toll
Рок-н-ролл, похоже, взял своё,
When she shed her inhibitions
Когда она сбросила оковы.
Too many scenes in limousines
Слишком много сцен в лимузинах
And dressing room intermissions
И антрактов в гримёрных.
She was the queen of 1964
Она была королевой 1964-го,
But the truth of the matter is, nobody wants her anymore
Но правда в том, что она никому больше не нужна.
There was a time she could've shown you how
Было время, когда она могла бы показать тебе как,
But nobody wants an overage groupie now
Но никому не нужна старая группи.
When it came to a superstar
Когда дело касалось суперзвезды,
Jenny was a braggart
Дженни была хвастуньей.
Spread it all around to everyone in town
Разболтала всем в городе,
That she once had Mick Jagger
Что у неё когда-то был Мик Джаггер.
There′s no doubt when the truth comes out
Нет сомнений, когда правда выходит наружу,
True love will over conquer
Истинная любовь победит.
She didn′t get Mick but she got a kick
Она не получила Мика, но получила пинка
And a black eye from Bianca
И фингал под глазом от Бьянки.
She was the queen of 1964
Она была королевой 1964-го,
What a pity she became a shadow of the girl she was before
Как жаль, что она стала тенью той девушки, которой была раньше.
She passed her prime it seems a shame, somehow
Её расцвет прошёл, кажется, это позор,
But nobody wants an overage groupie now
Но никому не нужна старая группи.
I'm afraid that the morning trade
Боюсь, что утренние газеты
Had a sad obituary
Напечатали печальный некролог.
There′ll be no more Jenny at the door
Больше не будет Дженни у дверей,
They took her to the cemetery
Её отвезли на кладбище.
Just an autograph book and a stereo
Только альбом с автографами и стереосистема,
There was no one she was close to
Не было никого, кто был ей близок.
She was found with her arms around
Её нашли с руками,
An Elvis Presley poster
Обнимающими постер Элвиса Пресли.
She was the queen of 1964
Она была королевой 1964-го,
Tonight there'll be a moment of silence at the Troubadour
Сегодня вечером в "Трубадуре" будет минута молчания.
There was a time she could′ve shown you how
Было время, когда она могла бы показать тебе как,
But nobody wants an overage groupie now
Но никому не нужна старая группи.
But nobody wants an overage groupie now
Но никому не нужна старая группи.





Авторы: Neil Sedaka, Howard Greenfield


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.