Текст и перевод песни Neil Sedaka - Rose Marie Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rose Marie Blue
Голубоглазая Розмари
You
tried
to
wake
me
in
the
morning
Ты
пыталась
разбудить
меня
утром,
This
was
our
moment
of
goodbye
Это
был
момент
нашего
прощания.
You
asked
me
once
how
long
I′d
love
you?
Ты
когда-то
спросила,
как
долго
я
буду
тебя
любить?
I
told
you
'till
the
day
I
die
Я
ответил:
"До
самой
смерти".
And
now
at
last
my
life
is
over
И
вот
теперь
моя
жизнь
окончена,
You
cannot
go
where
I
have
gone
Ты
не
можешь
пойти
туда,
куда
ушел
я.
I
won′t
be
there
to
share
tomorrow
Меня
не
будет
рядом,
чтобы
разделить
завтрашний
день,
I
love
you
so,
but
life
goes
on
Я
так
тебя
люблю,
но
жизнь
продолжается.
Dry
your
eyes
Rosemary
blue
Не
плачь,
голубоглазая
Розмари,
Take
a
look
around
Оглянись
вокруг.
There's
a
world
outside
Есть
целый
мир,
That
waits
for
you
Который
ждет
тебя.
Live
your
life
Rosemary
blue
Живи
своей
жизнью,
голубоглазая
Розмари,
Put
your
lonely
tears
away
Вытри
свои
одинокие
слезы.
Wait
and
see
there'll
come
a
day
Подожди
и
увидишь,
наступит
день,
I′ll
be
with
you
Я
буду
с
тобой.
We
used
to
walk
the
world
together
Мы
вместе
шли
по
свету
And
found
our
love
along
the
way
И
нашли
свою
любовь
на
этом
пути.
But
now
you
must
go
on
without
me
Но
теперь
ты
должна
идти
без
меня,
We
cannot
live
in
yesterday
Мы
не
можем
жить
вчерашним
днем.
Don′t
bring
your
flowers
to
the
church
yard
Не
приноси
цветы
на
кладбище,
Only
the
past
is
waiting
there
Там
ждет
лишь
прошлое.
You
should
be
out
somewhere
forgetting
Тебе
следует
быть
где-то
еще,
забывая,
Wearing
those
flowers
in
your
hair
С
этими
цветами
в
волосах.
Dry
your
eyes
Rosemary
blue
Не
плачь,
голубоглазая
Розмари,
Take
a
look
around
Оглянись
вокруг.
There's
a
world
outside
Есть
целый
мир,
That
waits
for
you
Который
ждет
тебя.
Live
your
life
Rosemary
blue
Живи
своей
жизнью,
голубоглазая
Розмари,
Put
your
lonely
tears
away
Вытри
свои
одинокие
слезы.
Wait
and
see
there′ll
come
a
day
Подожди
и
увидишь,
наступит
день,
I'll
be
with
you
Я
буду
с
тобой.
Rosemary
blue
Голубоглазая
Розмари,
Rosemary
blue
Голубоглазая
Розмари.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.