Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Run Samson Run
Беги, Самсон, беги
In
the
bible,
one
thousand
years
B.C.
В
Библии,
тысячу
лет
до
нашей
эры,
There's
a
story
of
ancient
history
Есть
история
из
древнейшей
поры,
'Bout
a
fellow
who
was
strong
as
he
could
be
Про
парня,
сильного,
как
никогда,
Till
he
met
a
cheatin
gal
who
brought
him
tragedy.
Пока
не
встретил
он
коварную
девицу,
что
принесла
ему
беду.
Oh,
run
Samson
run,
Delilah's
on
her
way.
О,
беги,
Самсон,
беги,
Далила
уж
идёт,
Run
Samson
run,
you
ain't
got
time
to
stay.
Беги,
Самсон,
беги,
тебе
здесь
не
место,
Run
Samson
run,
on
your
mark
you
better
start,
Беги,
Самсон,
беги,
на
старт,
пора
бежать,
I'd
sooner
trust
a
hungry
lion
than
a
gal
with
a
cheatin
heart.
Я
лучше
доверюсь
голодному
льву,
чем
девице
с
лживым
сердцем.
She
was
a
demon,
a
devil
in
disguise.
Она
была
демоном,
дьяволом
в
обличии
прекрасном,
He
was
taken
by
the
angel
in
her
eyes.
Он
был
пленён
ангелом
в
глазах
её
ясных.
That
lady
barber
was
very
well
equipped.
Эта
цирюльница
была
хорошо
оснащена,
You
can
bet
your
bottom
dollar
he
was
gonna
get
clipped.
Можешь
поспорить,
что
он
будет
острижен.
Oh,
run
Samson
run,
Delilah's
on
her
way.
О,
беги,
Самсон,
беги,
Далила
уж
идёт,
Run
Samson
run,
you
ain't
got
time
to
stay.
Беги,
Самсон,
беги,
тебе
здесь
не
место,
Run
Samson
run,
on
your
mark
you
better
start,
Беги,
Самсон,
беги,
на
старт,
пора
бежать,
I'd
sooner
trust
a
hungry
lion
than
a
gal
with
a
cheatin
heart.
Я
лучше
доверюсь
голодному
льву,
чем
девице
с
лживым
сердцем.
Oh
Delilah
made
Sammy's
life
a
sin
О,
Далила
превратила
жизнь
Сэмми
в
грех,
And
he
perished
when
the
roof
fell
in.
И
он
погиб,
когда
обрушилась
крыша
на
всех.
There's
a
moral,
so
listen
to
me
pal,
Есть
мораль,
так
что
послушай
меня,
друг,
There's
a
little
of
Delilah
in
each
and
every
gal.
В
каждой
девчонке
есть
немного
от
Далилы,
вокруг.
Oh,
run
Samson
run,
Delilah's
on
her
way.
О,
беги,
Самсон,
беги,
Далила
уж
идёт,
Run
Samson
run,
you
ain't
got
time
to
stay.
Беги,
Самсон,
беги,
тебе
здесь
не
место,
Run
Samson
run,
on
your
mark
you
better
start,
Беги,
Самсон,
беги,
на
старт,
пора
бежать,
I'd
sooner
trust
a
hungry
lion
than
a
gal
with
a
cheatin
heart.
Я
лучше
доверюсь
голодному
льву,
чем
девице
с
лживым
сердцем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Howard Greenfield, HOWARD GREENFIELD, NEIL SEDAKA, Neil Sedaka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.