Текст и перевод песни Neil Young & Crazy Horse - Leave the Driving
Out
on
the
old
coast
highway
На
старом
Прибрежном
шоссе.
Flying
through
the
night
Полет
сквозь
ночь
Jed
got
stopped
by
the
CHP
Джеда
остановила
ТЭЦ.
For
speedin'
and
no
brake
lights
За
скорость
и
отсутствие
стоп-сигналов
Rolled
down
the
driver's
window
Опустил
водительское
стекло.
Slipped
his
gun
down
under
the
seat
Сунул
пистолет
под
сиденье.
The
glove-box
full
of
cocaine
Бардачок,
полный
кокаина.
The
trunk
was
full
of
weed
Багажник
был
полон
травы.
"Driver's
license
and
registration,"
"Водительские
права
и
регистрация".
Said
the
officer
with
his
flashlight
Сказал
офицер
с
фонариком.
Search
around
the
floor,
look
hard
Обыщи
пол,
посмотри
внимательно.
Smellin'
like
something
ain't
right
Пахнет
так,
будто
что-то
не
так.
Jed's
life
flashed
before
him
Жизнь
Джеда
пронеслась
перед
глазами.
Like
a
black
and
white
super-8
Как
черно-белый
Супер-8
He
heard
the
sound
of
the
future
Он
слышал
звуки
будущего.
On
a
scratchy
old
78
На
старом
шершавом
78-м
Nothing
was
still,
all
was
moving
Ничто
не
было
неподвижно,
все
двигалось.
When
the
flashlight
found
the
gun
Когда
фонарик
нашел
пистолет
...
Then
Jed
pulled
the
trigger
Затем
Джед
нажал
на
курок.
In
a
split-second
tragic
blunder
В
долю
секунды-трагическая
ошибка.
"It
makes
you
think
about
living
"Это
заставляет
тебя
задуматься
о
жизни.
And
what
life
has
to
tell"
И
что
может
рассказать
жизнь?"
Said
Jed
to
Grandpa
Сказал
Джед
дедушке
From
inside
his
cell
Из
своей
камеры.
Camouflage
hung
in
his
closet
Камуфляж
висел
в
его
шкафу.
Guns
all
over
the
wall
Пушки
по
всей
стене.
Plans
for
buildings
and
engineers
Планы
зданий
и
инженеров
And
a
book
with
no
numbers
at
all
И
книга
без
цифр.
The
whole
town
was
stunned
Весь
город
был
ошеломлен.
They
closed
the
coast
highway
for
twelve
hours
Они
закрыли
шоссе
на
двенадцать
часов.
No
one
could
get
in
Никто
не
мог
войти.
Jed
was
one
of
ours
Джед
был
одним
из
наших.
Meanwhile
across
the
ocean
Тем
временем
за
океаном
Living
in
the
internet
Жизнь
в
интернете
Is
the
cause
of
an
explosion
Это
причина
взрыва
No
one
has
heard
yet
Никто
еще
не
слышал.
But
there's
no
need
to
worry
Но
беспокоиться
не
о
чем.
There's
no
reason
to
fuss
Нет
причин
для
беспокойства.
Just
go
on
about
your
work
now
Просто
продолжай
свою
работу.
And
leave
the
drivin'
to
us
И
предоставь
нам
вести
машину.
And
we'll
be
watching
you
И
мы
будем
наблюдать
за
тобой.
No
matter
what
you
do
Что
бы
ты
ни
делал
And
you
can
do
your
part
И
ты
можешь
сыграть
свою
роль.
By
watching
others
too
Наблюдая
за
другими
тоже.
Grandpa
put
down
the
paper
Дедушка
отложил
газету.
Staring
in
disbelief
Уставился
в
недоумении.
Jed
had
always
been
good
to
him
Джед
всегда
был
добр
к
нему.
Never
gave
him
any
grief
Никогда
не
огорчала
его.
The
moral
of
this
story
Мораль
этой
истории
Is
try
not
to
get
too
old
Это
попытка
не
стать
слишком
старым.
The
more
time
you
spend
on
earth
Чем
больше
времени
ты
проводишь
на
земле
The
more
you
see
unfold
Чем
больше
ты
видишь,
тем
больше
раскрывается.
And
as
an
afterthought
И
как
запоздалая
мысль
This
must,
too,
be
told
Об
этом
тоже
нужно
рассказать.
Some
people
have
taken
pure
bullshit
Некоторые
люди
воспринимают
чистую
чушь.
And
turned
it
into
gold
И
превратил
его
в
золото.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.